Apples in the Trees Paroles Traduction Française

Mirah - Pommes dans les arbres

by Mirah

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mirah Apples in the Trees

I think this sounds pretty good. For any questions or requests or anything, email
Je pense que cela semble plutôt bien. Pour toute question ou demande ou quoi que ce soit, envoyez un email
me at marysghosts@hotmail.com.
moi à marysghosts@hotmail.com.
There should be no hesitation
Il ne faut pas hésiter
When the coast is clear
Quand la voie est libre
You got a right to slide right into place
Tu as le droit de te mettre en place
When the end is almost near
Quand la fin est presque proche
So you think you've got some rotten deal
Alors tu penses que tu as une mauvaise affaire
What a way to compromise
Quelle façon de faire des compromis
It's a long, long way before you get to claim
C'est un très long chemin avant de pouvoir réclamer
That final prize
Ce prix final
They're looking at that sorry face
Ils regardent ce visage désolé
I can recognize that fear
Je peux reconnaître cette peur
But if you keep on looking up at night
Mais si tu continues à lever les yeux la nuit
The stars will all appear
Les étoiles apparaîtront toutes
See, there's food for me, there's food for you
Tu vois, il y a de la nourriture pour moi, il y a de la nourriture pour toi
There's gold that's in the air
Il y a de l'or dans l'air
There's oceans deep and wide
Il y a des océans profonds et larges
And there is love beyond compare
Et il y a un amour incomparable
There's apples in the trees
Il y a des pommes dans les arbres
Let's take all that we need
Prenons tout ce dont nous avons besoin
We know what we believe
Nous savons ce que nous croyons
There's hope for you and me
Il y a de l'espoir pour toi et moi
My eyes can almost see
Mes yeux peuvent presque voir
That if you fight until you're free
Que si tu te bats jusqu'à ce que tu sois libre
You don't have to wait until you die (repeat 6 or 7 times--the 7th fades out)
Vous n'avez pas besoin d'attendre de mourir (répétez 6 ou 7 fois - la 7ème disparaît)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.