The Garden 歌詞 日本語訳
ミラ - ザ・ガーデン
by Mirah
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a simple tab/chord setting for Mirah's "The Garden" with strums and arpeggios
これは、ストラムとアルペジオを使用した Mirah の「The Garden」のシンプルなタブ/コード設定です。
during the repeated section. Enjoy!
リピートセクション中。楽しむ!
to join you to spice things up.
参加して物事を盛り上げるために。
Intro: Play until the word *bring* -- then switch to chord strums. I slapped the
イントロ: *bring* という単語まで演奏し、コードのストラムに切り替えます。私は平手打ちしました
guitar for effect on beats 2 and 4, but left off 4 before *bring*.
ギターは 2 拍目と 4 拍目にエフェクトをかけていますが、*bring* の前に 4 拍目を省略しています。
A----------------------------2--*slap*--2-2--*slap*---|
A----------------------------2--*平手打ち*--2-2--*平手打ち*---|
E----0--*slap*--0-0--*slap*---------------------------|
E----0--*平手打ち*--0-0--*平手打ち*-------------------------------------|
Oh oh...
ああああ...
I really wanted that thing
あれが本当に欲しかったんです
I just want to sing
ただ歌いたいだけです
I love you baby won't you *bring*
愛してるよベイビー *持ってきてくれない*
All the flowers you
あなたの花すべて
Find out in the garden?
庭で見つけますか?
Don't tell me the truth
本当のことは言わないでね
That your heart has hardened.
心がかたくなになってしまったということ。
Repeated Section: Start the Em arpeggio on *you* and play all eighth notes. Start the
繰り返しセクション: *あなた*で Em アルペジオを開始し、8 分音符をすべて演奏します。を開始します。
B7 arpeggio on *anymore* and play all eighth notes. Strum again on *can*
B7 アルペジオを*もう*オンにして、8分音符をすべて演奏します。 *can* をもう一度ストラムします
But *you* don't love me *anymore*--how *can* it be?
でも、*あなた*は私を*もう*愛していないのです--どうして*ありますか?
Additional Bass: Play quarter notes over *done to me*. Then switch back to strums.
追加のベース: *done to me* の上で 4 分音符を演奏します。その後ストラムに戻ります。
Look what you've done to me
あなたが私にしたことを見てください
Oh oh...
ああああ...
Oh oh...
ああああ...
The bee does quickly sting.
蜂はすぐに刺します。
I was wondering
疑問に思っていた
If you could maybe darling think?
ダーリン、もし考えてもらえたら?
I'd give everything
私はすべてを捧げます
If you'd grant my love a pardon
私の愛に許しを与えてくれるなら
And then all the fruits
それからすべての果物
Again would fill the garden.
またしても庭がいっぱいになります。
But you don't want me anymore--how can it be?
でもあなたはもう私を必要としない――どうしてそうなるの?
Look what you've done to me
あなたが私にしたことを見てください
Oh oh...
ああああ...
Oh oh... oh oh oh...
ああああ...ああああ...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
