BAM كلمات أغنية ترجمة عربية
ميراندا كوسجروف - بام
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sparks Fly
الشرر يطير
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
Key: Eb
المفتاح: إب
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: Cm-- x4
المقدمة: سم--x4
Verse 1:
الآية 1:
Cm(all the way)
سم (على طول الطريق)
Never thought I'd fall in love
لم أعتقد أنني سأقع في الحب
Now I stand corrected
الآن أقف مصححا
Never thought I'd feel what I feel
لم أعتقد أبدًا أنني سأشعر بما أشعر به
Never been so affected
لم تتأثر أبدا
Now I know what I know but right now
الآن أعرف ما أعرفه ولكن الآن
It seems so subjective oh oh
يبدو الأمر ذاتيًا جدًا أوه أوه
Refrain:
الامتناع:
You surprised me, hypnotized me
لقد فاجأتني، منومتني مغناطيسيا
Found my weakness, then you creeped in
وجدت نقطة ضعفي، ثم تسللت إليها
Took my heart then, oh you started
أخذت قلبي إذن، يا لقد بدأت
To make my whole world just explode
لأجعل عالمي كله ينفجر
Chorus 1:
الكورس 1:
Bam, my life has changed
بام، لقد تغيرت حياتي
Bam, can't concentrate
بام، لا أستطيع التركيز
Bam, I was okay
بام، كنت بخير
Until we met that day then
حتى التقينا في ذلك اليوم حينها
Bam, I am obsessed
بام، أنا مهووس
Bam, can't get no rest
بام، لا أستطيع الحصول على أي راحة
Bam, ever since we met
بام، منذ أن التقينا
I think I know what love is, bam
أعتقد أنني أعرف ما هو الحب، بام
Verse 2:
الآية 2:
Cm(all the way)
سم (على طول الطريق)
I felt so secure
شعرت بالأمان
With these walls around me
مع هذه الجدران من حولي
Boys will take me out
الأولاد سوف يخرجونني
But bring me back
ولكن ارجعوني
where they found me
حيث وجدوني
And there's no harm no foul
وليس هناك ضرر ولا عيب
Cause they never got a
لأنهم لم يحصلوا أبدا على
chance to know me yea yea
فرصة لتعرفني نعم نعم
(Repeat Refrain)
(كرر الامتناع)
Chorus 2:
الكورس 2:
Bam, my life has changed
بام، لقد تغيرت حياتي
Bam, can't concentrate
بام، لا أستطيع التركيز
Bam, I was okay
بام، كنت بخير
Until we met that day then
حتى التقينا في ذلك اليوم حينها
Bam, I am obsessed
بام، أنا مهووس
Bam, can't get no rest
بام، لا أستطيع الحصول على أي راحة
Bam, ever since we met
بام، منذ أن التقينا
I think I know what love is, bam
أعتقد أنني أعرف ما هو الحب، بام
Bridge:
الجسر:
And if I had to walk a million miles
وإذا اضطررت إلى المشي مليون ميل
To find your smile, I would
للعثور على ابتسامتك، أود أن
You know I would, babe
أنت تعلم أنني سأفعل ذلك يا عزيزتي
And if you took a trip to Costa Rica
وإذا قمت برحلة إلى كوستاريكا
And told me to meet ya, I would
وأخبرني أن أقابلك، سأفعل
I would I would, yea yea yea
أود أن أفعل ذلك، نعم نعم نعم
(Repeat Chorus 1)
(كرر جوقة 1)
(repeat Refrain)
(كرر الامتناع)
Outro:
الخاتمة:
Cm(hold)
سم (عقد)
Bam!!!
بام !!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
