Disgusting Letras Tradução em Português

Miranda Cosgrove - Nojento

by Miranda Cosgrove

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miranda Cosgrove Disgusting

Sparks fly
Faíscas voam
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Key: G
Chave: G
Chords used:
Acordes usados:
Intro: G--C--
Introdução: G--C--
Verse 1:
Versículo 1:
My heart booms
Meu coração dispara
At the speed of light
Na velocidade da luz
But the exit sign's
Mas o sinal de saída é
Always on my mind
Sempre em minha mente
Always in my sight
Sempre à minha vista
I can say that I
posso dizer que eu
Really want to stay
Realmente quero ficar
But the devil inside
Mas o diabo dentro
Always wins the fight
Sempre vence a luta
Always gets his way
Sempre consegue o que quer
Jump out the window
Pule pela janela
Gotta get out on
Tenho que sair
the highway
a rodovia
When things are
Quando as coisas estão
getting too attached
ficando muito apegado
I need an escape
Eu preciso de uma fuga
I'm seeing stars and there is
Estou vendo estrelas e há
Nothing more that I hate
Nada mais que eu odeio
Baby, there's something
Querido, há algo
that I gotta say
que eu tenho que dizer
Chorus:
Refrão:
It's disgusting how I love you
É nojento como eu te amo
I can't take it, I should hate you
Eu não aguento, eu deveria te odiar
Cause you're messing up my name
Porque você está bagunçando meu nome
Gotta walk my talk, my fame
Tenho que seguir meu discurso, minha fama
But I just wanna touch your face
Mas eu só quero tocar seu rosto
It's disgusting
É nojento
It's disgusting how you changed me
É nojento como você me mudou
From a bandit to a baby
De bandido a bebê
Think I might gotta change my name
Acho que preciso mudar meu nome
If I'm gonna walk this walk of shame
Se eu vou fazer essa caminhada da vergonha
Look at what you do to
Veja o que você faz para
me it's disgusting
eu é nojento
Post chorus: G--
Pós-refrão: G--
Verse 2:
Versículo 2:
My mind blinks
Minha mente pisca
Like a traffic light
Como um semáforo
It's green and red
É verde e vermelho
And stop and go
E pare e vá
Changing all the time
Mudando o tempo todo
And it makes me scared
E isso me deixa com medo
That I haven't left
Que eu não fui embora
And I'm still right here
E eu ainda estou aqui
More, more, more or less
Mais, mais, mais ou menos
Jump out in traffic
Salte no trânsito
Yeah I gotta go my own way
Sim, eu tenho que seguir meu próprio caminho
My heart is
Meu coração está
slipping too intense
escorregando muito intenso
I need an escape
Eu preciso de uma fuga
I'm seeing stars and there is
Estou vendo estrelas e há
Nothing more that I hate
Nada mais que eu odeio
Baby, there's something
Querido, há algo
that I gotta say
que eu tenho que dizer
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
Interlude: G--C--G--D--
Interlúdio: G--C--G--D--
Bridge:
Ponte:
Chapter by chapter
Capítulo por capítulo
I'm falling faster and faster
Estou caindo cada vez mais rápido
Becoming manic the magic
Tornando-se maníaco a magia
It's so romantic, I panic oh
É tão romântico, eu entro em pânico, oh
Hit the eject button but
Aperte o botão de ejetar, mas
It must be stuck something's up
Deve estar preso, algo está acontecendo
I'm drifting out
Estou vagando
Right over the brink, baby
Bem no limite, querido
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
Outro:
Outro:
Look at what you do to
Veja o que você faz para
me it's disgusting
eu é nojento

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.