Time to Get a Gun Letra Traducción al Español
Miranda Lambert - Hora de conseguir un arma
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
hey this is my first tab but sounds pretty good on acoustic
Hola, esta es mi primera tablatura pero suena bastante bien en acústico.
intro D Em G A
introducción D Em G A
My neighbors car got stole last night right out of his driveway
Anoche le robaron el coche a mi vecino justo en la entrada de su casa.
We heard the dog a barking we never paid them any mind
Escuchamos al perro ladrar y nunca les prestamos atención.
And Mary says shes gonna lock the door from now on when we go away
Y Mary dice que cerrará la puerta con llave de ahora en adelante cuando nos vayamos.
Ive been walking around this farm wondering if its time
He estado caminando por esta granja preguntándome si es hora de
Time to get a gun thats what I been thinkin
Es hora de conseguir un arma, eso es lo que he estado pensando.
I could afford one if I did just a little less drinkin
Podría permitirme uno si bebiera un poco menos.
Time to put something between me and the sun
Es hora de poner algo entre el sol y yo
When the talking is over its time to get a gun
Cuando termine la conversación, es hora de conseguir un arma.
Last week a government man was there when I walked out of my back door
La semana pasada, un hombre del gobierno estaba allí cuando salí por la puerta trasera.
He said Im sorry to bother you maam it dont matter anymore
Dijo que lamento molestarla señora, ya no importa.
Cause even while were talking right here where we stand
Porque incluso mientras hablamos aquí donde estamos
Theyre making plans for a four lane highway and a big ole overpass
Están haciendo planes para una autopista de cuatro carriles y un gran paso elevado.
Chorus:
Coro:
Time to get a gun thats what I been thinkin
Es hora de conseguir un arma, eso es lo que he estado pensando.
I could afford one if I did just a little less drinkin
Podría permitirme uno si bebiera un poco menos.
Time to put something between me and the sun
Es hora de poner algo entre el sol y yo
When the talking is over its time to get a gun
Cuando termine la conversación, es hora de conseguir un arma.
Mary says shes worried about herself and her kids
Mary dice que está preocupada por ella y sus hijos.
Shes never known anybody had a gun and her daddy never did
Ella nunca supo que nadie tuviera un arma y su papá nunca la tuvo.
Well I think it should be up to me cause when its all said and done
Bueno, creo que debería depender de mí porque cuando todo esté dicho y hecho
Somebodys gotta walk into the crowd and I wanna be that one
Alguien tiene que caminar entre la multitud y yo quiero ser ese.
Chorus:
Coro:
Time to get a gun thats what I been thinkin
Es hora de conseguir un arma, eso es lo que he estado pensando.
I could afford one if I did just a little less drinkin
Podría permitirme uno si bebiera un poco menos.
Time to put something between me and the sun
Es hora de poner algo entre el sol y yo
When the talking is over its time to get a gun
Cuando termine la conversación, es hora de conseguir un arma.
When the party is over its time to get a gun
Cuando termina la fiesta es hora de conseguir un arma.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
