We Should Be Friends Letra Traducción al Español

Miranda Lambert - Deberíamos ser amigos

by Miranda Lambert

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miranda Lambert We Should Be Friends

Intro: C F x2
Introducción: C F x2
If your mind's as cluttered as your kitchen sink
Si tu mente está tan desordenada como el fregadero de tu cocina
If your heart's as empty as your diesel tank
Si tu corazón está tan vacío como tu tanque de diesel
If all your white t-shirts have stains
Si todas tus camisetas blancas tienen manchas
If you've got some guts and got some ink
Si tienes agallas y algo de tinta
Well then, we should be friends
Bueno, entonces deberíamos ser amigos.
If you borrow dresses like you borrow time
Si pides prestados vestidos como pides prestado tiempo
If you dream all day and drink all night
Si sueñas todo el día y bebes toda la noche
If you're looking for love but willing to fight
Si buscas amor pero estás dispuesto a luchar
Over men and momma's and Miller Lite
Sobre hombres, mamás y Miller Lite
Well then, we should be friends
Bueno, entonces deberíamos ser amigos.
I don't know you well but I know that look
No te conozco bien pero conozco esa mirada
And I can judge the cover 'cause I read the book
Y puedo juzgar la portada porque leí el libro
On losing sleep and gaining weight
Sobre la pérdida de sueño y el aumento de peso
On pain and shame and crazy trains
Sobre el dolor y la vergüenza y los trenes locos
If you paint your nails while you cut your loss
Si te pintas las uñas mientras cortas tu pérdida
If you like acting like you're the boss
Si te gusta actuar como si fueras el jefe
If everything your daddy says
Si todo lo que dice tu papá
Is something you can put stock in
Es algo en lo que puedes poner stock.
Well then, we should be friends
Bueno, entonces deberíamos ser amigos.
I don't know you well but I know that look
No te conozco bien pero conozco esa mirada
And I can judge the cover 'cause I wrote the book
Y puedo juzgar la portada porque escribí el libro
On losing sleep and gaining weight
Sobre la pérdida de sueño y el aumento de peso
On pain and shame and crazy trains
Sobre el dolor y la vergüenza y los trenes locos
One, two, three..
Uno, dos, tres..
If you use alcohol as a sedative
Si usa alcohol como sedante
And bless your heart as a negative
Y bendiga tu corazón como negativo.
If you ride your white horse like the wind
Si montas tu caballo blanco como el viento
If what you see is what you get
Si lo que ves es lo que obtienes
Well then, oh, we should be friends
Bueno, entonces deberíamos ser amigos.
(Alright)
(Está bien)
Well then, oh, we should be friends
Bueno, entonces deberíamos ser amigos.
Well then, oh, we can be friends
Bueno, entonces podemos ser amigos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.