Forbidden Games Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Miriam Makeba - Yasak Oyunlar

by Miriam Makeba

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miriam Makeba Forbidden Games

Intro: F# Bm Em F# Bm G F#
Giriş: F# Bm Em F# Bm G F#
V1
V1
Everyone knows you belong to another,
Herkes senin bir başkasına ait olduğunu biliyor
Spinning your magic for him and no other,
Sihrini onun için döndürüyorsun, başkası için değil,
Still, I've been content to be part of this fantasy,
Yine de bu fantezinin bir parçası olmaktan memnundum.
Part of this game that I play.
Oynadığım bu oyunun bir parçası.
Though it's forbidden and you'll love me never,
Yasak olmasına ve beni asla sevmemene rağmen,
I'll keep my love hidden and love you forever,
Aşkımı gizli tutacağım ve seni sonsuza kadar seveceğim.
Through countless eternities you will be mine,
Sayısız sonsuzluk boyunca benim olacaksın,
In these forbidden games that I play.
Oynadığım bu yasak oyunlarda.
V2
V2
Though it's forbidden for my arms to hold you,
Kollarımın seni tutması yasak olsa da,
And though it's forbidden, my tears must have told you,
Ve yasak olmasına rağmen gözyaşlarım sana şunu söylemiş olmalı:
That I hold you secretly each time we meet,
Her buluştuğumuzda seni gizlice tuttuğumu,
In these forbidden games that I play.
Oynadığım bu yasak oyunlarda.
V3
V3
Though it's forbidden in dim quiet places,
Loş ve sessiz yerlerde yasak olsa da,
To capture the rainbows my aching heart chases,
Ağrıyan kalbimin kovaladığı gökkuşağını yakalamak için
My bittersweet ecstasies come to me here,
Acı tatlı coşkularım buraya geliyor bana,
In these forbidden games that I play
Oynadığım bu yasak oyunlarda
V4
V4
Everyone knows you belong to another,
Herkes senin bir başkasına ait olduğunu biliyor
Spinning your magic for him and no other,
Sihrini onun için döndürüyorsun, başkası için değil,
Still, I've been content to be part of this fantasy,
Yine de bu fantezinin bir parçası olmaktan memnundum.
Part of this game that I play.
Oynadığım bu oyunun bir parçası.
Though it's forbidden and you'll love me never,
Yasak olmasına ve beni asla sevmemene rağmen,
I'll keep my love hidden and love you forever,
Aşkımı gizli tutacağım ve seni sonsuza kadar seveceğim.
Through countless eternities you will be mine,
Sayısız sonsuzluk boyunca benim olacaksın,
In these forbidden games that I play.
Oynadığım bu yasak oyunlarda.
V5
V5
Everyone knows you belong to another,
Herkes senin bir başkasına ait olduğunu biliyor
Spinning your magic for him and no other,
Sihrini onun için döndürüyorsun, başkası için değil,
Still, I've been content to be part of this fantasy,
Yine de bu fantezinin bir parçası olmaktan memnundum.
Part of this game that I play.
Oynadığım bu oyunun bir parçası.
Though it's forbidden and you'll love me never,
Yasak olmasına ve beni asla sevmemene rağmen,
I'll keep my love hidden and love you forever,
Aşkımı gizli tutacağım ve seni sonsuza kadar seveceğim.
Through countless eternities you will be mine,
Sayısız sonsuzluk boyunca benim olacaksın,
In these forbidden games that I play.
Oynadığım bu yasak oyunlarda.
Outro:
Çıkış:
In these forbidden games that I play,
Oynadığım bu yasak oyunlarda,
In these forbidden games that I play
Oynadığım bu yasak oyunlarda

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.