A Liquor Never Brewed 歌詞 日本語訳
Mischief Brew - 決して醸造されていないお酒
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There was a knockin' at my door
私のドアをノックする音がした
It's the dreaded landlord
恐るべき地主です
He wants his rent and wants it now, he is careless how
彼は家賃が欲しいし、今もそれを望んでいるが、彼はどうするかは無頓着だ
He left us in a vacant daze, asking how we got here.
彼は私たちを放心状態にして、どうやってここに来たのかと尋ねました。
And we retired to slumber but, the glasses never were rinsed.
そして私たちは眠りにつきましたが、グラスは一度もすすがれませんでした。
There was a tappin' on my back
背中をトントンと叩かれた
It's the dreaded foreman
恐るべき職長だ
I think I see a smile through his teeth and his cigar
彼の歯と葉巻を通して笑顔が見える気がする
He put my hands to work otherwise do nothin'
彼は私の手を働かせてくれました、そうでなければ何もしません
And I made a thousand things today, I'm sure I'll never use.
そして今日は何千ものものを作りましたが、きっと決して使わないでしょう。
There was a ringin' on my phone
電話が鳴った
I picked it up to answer, they said they were my comrade.
答えるためにそれを手に取ると、彼らは私の同志だと言った。
But they couldn't say my name
でも彼らは私の名前を言うことができませんでした
So I asked them about the sun and moon
そこで私は彼らに太陽と月について尋ねました。
And what their thoughts on time were
そして彼らは時間についてどう考えていたのか
They hung it up in madness and went on to punch the clock
彼らは狂ったように電話を切り、時計を打ち続けた
And somewhere there's a sound of someone singing
そしてどこかで誰かが歌う音が聞こえる
I got an invitation once to liberty
一度自由への招待状をもらった
They had a mischief brew but, not goblets were used
彼らはいたずらビールを持っていましたが、ゴブレットは使用されませんでした
Besting rum or porter 'tis a liquor never brewed.
ベスティング・ラムやポーターは決して醸造されたことのないお酒です。
Never brewed...
醸造したことがない...
Na na na...
ななな...
There was a knockin' at my door
私のドアをノックする音がした
It's the dreaded policemen
恐ろしい警官たちだ
He had a ticket to enter signed by fools of Sanford laws
彼はサンフォード法の愚か者によって署名された入場券を持っていた
And he questioned me on politics and scored my generation
そして彼は私に政治について質問し、私の世代を採点した
For not respecting elders and lands authority
長老や土地の権威を尊重しないため
When the landlord came to knock,
家主がノックに来たとき、
I said "Come back tomorrow
私「明日また来てね」
There's more life I'll be living than just slaving for your wage
あなたの賃金のためにただ奴隷として働くよりも、私にはもっと生きる人生があるのよ
And to the troop and foreman.
そして部隊と職長に。
Make yourself the things I don't use.
使わないものは自分で作ってください。
For I'm off into the forest for a liquor never brewed!"
だって私は醸造されたことのない酒を求めて森へ行くのですから!」
And somewhere there's a sound of someone singing
そしてどこかで誰かが歌う音が聞こえる
I got an invitation once to liberty
一度自由への招待状をもらった
They had a mischief brew but, not goblets were used
彼らはいたずらビールを持っていましたが、ゴブレットは使用されませんでした
Besting rum or porter 'tis a liquor never brewed.
ベスティング・ラムやポーターは決して醸造されたことのないお酒です。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
