Busker's Wages Liedtext Deutsche Übersetzung
Mischief Brew – Busker's Wages
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Busker's Wages by Mischief Brew
Busker's Wages von Mischief Brew
Often the C is actualy C -> C/G but i couldn't be bothered to fill it in
Oft ist das C tatsächlich C -> C/G, aber ich konnte mir nicht die Mühe machen, es einzutragen
I got beans, tea, and pennies to dollars,
Ich habe Bohnen, Tee und Pennies in Dollar,
Canadian, Euros, and Pounds.
Kanadisch, Euro und Pfund.
I found some bar on a card with some scratch on the back,
Ich habe auf einer Karte einen Balken mit einem Kratzer auf der Rückseite gefunden.
It says, "One drink for free. Just stop in sometime, it's on me.
Da steht: „Ein Getränk umsonst. Kommen Sie einfach mal vorbei, es geht auf mich.“
Bring your guitar, sing of rising moons, whiskey, and jars."
Bringen Sie Ihre Gitarre mit, singen Sie von aufgehenden Monden, Whisky und Gläsern.
And if I had a dime for each cigarette...
Und wenn ich für jede Zigarette einen Cent hätte...
Lint, after-dinner mints and bread. A ten
Flusen, Pfefferminzbonbons und Brot. Eine Zehn
From father and toddler that smiled for a medley and said,
Von Vater und Kleinkind, die für ein Medley lächelten und sagten:
"Here's to luck! You're pretty damn good, keep it up.
„Auf Glück! Du bist verdammt gut, mach weiter so.“
If ever you make it on music TV think of us."
Wenn Sie es jemals im Musikfernsehen schaffen, denken Sie an uns.
I'd earn busker's wages,
Ich würde den Lohn eines Straßenmusikanten verdienen,
Read life between pages and lines. X 2
Lesen Sie das Leben zwischen Seiten und Zeilen. X 2
A fiddle and Matty O'Boyle and I, with six wires,
Eine Geige und Matty O'Boyle und ich, mit sechs Drähten,
Creep out for a strum and a saw,
Machen Sie sich auf den Weg zu einem Klimper und einer Säge,
Singin' songs 'til the cops sing along.
Singe Lieder, bis die Bullen mitsingen.
solo eh?
Solo, oder?
So tonight, I walk by the old corner,
Also gehe ich heute Abend an der alten Ecke vorbei,
Some stranger has taken my place.
Ein Fremder hat meinen Platz eingenommen.
I'll scrape the crumbs off my pocket
Ich werde die Krümel von meiner Tasche kratzen
And spice up a clarinet case.
Und peppen Sie einen Klarinettenkoffer auf.
INTRO x 1
EINFÜHRUNG x 1
I'd earn busker's wages,
Ich würde den Lohn eines Straßenmusikanten verdienen,
Read life between pages and lines. X 4
Lesen Sie das Leben zwischen Seiten und Zeilen. X 4
Now when I snap up and wrap up for the drive,
Wenn ich jetzt fertig bin und mich auf die Fahrt begebe,
I think of the best money I've ever made in my x 2
Ich denke an das beste Geld, das ich je mit meinem x 2 verdient habe
I think of the best money i've ever made in my life
Ich denke an das beste Geld, das ich je in meinem Leben verdient habe
Intro x 1
Einführung x 1
Enjoy! Olly.
Viel Spaß! Olly.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
