Busker's Wages Versuri Traducere în Română
Mischief Brew - Salariile lui Busker
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Busker's Wages by Mischief Brew
Salariile lui Busker de Mischief Brew
Often the C is actualy C -> C/G but i couldn't be bothered to fill it in
Adesea, C este de fapt C -> C/G, dar nu m-am deranjat să-l completez
I got beans, tea, and pennies to dollars,
Am primit fasole, ceai și bănuți în dolari,
Canadian, Euros, and Pounds.
Canadian, euro și lire sterline.
I found some bar on a card with some scratch on the back,
Am găsit o bară pe un card cu niște zgârieturi pe spate,
It says, "One drink for free. Just stop in sometime, it's on me.
Scrie: „O băutură gratuită. Oprește-te cândva, îmi revine.
Bring your guitar, sing of rising moons, whiskey, and jars."
Aduceți-vă chitara, cântați despre luni în creștere, whisky și borcane."
And if I had a dime for each cigarette...
Și dacă aș avea un ban pentru fiecare țigară...
Lint, after-dinner mints and bread. A ten
scame, mentă după cină și pâine. Un zece
From father and toddler that smiled for a medley and said,
De la tată și copil mic care au zâmbit pentru un amestec și au spus:
"Here's to luck! You're pretty damn good, keep it up.
„Poftă noroc! Ești al naibii de bun, ține-o tot așa.
If ever you make it on music TV think of us."
Dacă ajungi vreodată la muzica TV, gândește-te la noi.”
I'd earn busker's wages,
Aș câștiga salariul unui busker,
Read life between pages and lines. X 2
Citiți viața dintre pagini și rânduri. X 2
A fiddle and Matty O'Boyle and I, with six wires,
O lăutărească și Matty O'Boyle și cu mine, cu șase fire,
Creep out for a strum and a saw,
Trăiește-te după o freamă și un ferăstrău,
Singin' songs 'til the cops sing along.
Cântând cântece până când polițiștii cântă.
solo eh?
solo nu?
So tonight, I walk by the old corner,
Așa că în seara asta trec pe lângă colțul vechi,
Some stranger has taken my place.
Un străin mi-a luat locul.
I'll scrape the crumbs off my pocket
Îmi voi răzui firimiturile de pe buzunar
And spice up a clarinet case.
Și condimentează o cutie de clarinet.
INTRO x 1
INTRODUCERE x 1
I'd earn busker's wages,
Aș câștiga salariul unui busker,
Read life between pages and lines. X 4
Citiți viața dintre pagini și rânduri. X 4
Now when I snap up and wrap up for the drive,
Acum, când mă ridic și mă închei pentru drum,
I think of the best money I've ever made in my x 2
Mă gândesc la cei mai buni bani pe care i-am făcut vreodată în x2-ul meu
I think of the best money i've ever made in my life
Mă gândesc la cei mai buni bani pe care i-am făcut vreodată în viața mea
Intro x 1
Introducere x 1
Enjoy! Olly.
Bucurați-vă! Olly.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
