Nevada City Serenade Songtekst Nederlandse Vertaling
Mischief Brew - Serenade van de stad Nevada
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is tuned a half step down
Deze is een halve stap lager afgestemd
(Chords are written as if it were in standard tuning, for instance G=320033 C=032010 etc.)
(Akkoorden worden geschreven alsof het in standaardstemming is, bijvoorbeeld G=320033 C=032010 enz.)
G*= 202022 because i forgot what chord that is
G*= 202022 omdat ik vergeten ben welk akkoord dat is
I believe all good people should learn this song.
Ik geloof dat alle goede mensen dit lied moeten leren.
Where did you come from and where did you go?
Waar kwam je vandaan en waar ging je heen?
The rattlers are still and the ashes are cold.
De rammelaars zijn stil en de as is koud.
The stage, it is empty; the Union Halls, dark.
Het podium is leeg; de Union Halls, donker.
And the lights are so bright that I can't see the stars.
En de lichten zijn zo helder dat ik de sterren niet kan zien.
Ain't no heaven and hell in the Great By-And-By
Er zijn geen hemel en hel in het Grote Vroeger
Where the dead they are laugh-ing, singin' and spillin' their wine.
Waar de doden lachen, zingen en hun wijn morsen.
Seattle to Spokane, Missoula to Butte:
Van Seattle tot Spokane, van Missoula tot Butte:
The spare-changer's stories so boring and true.
De verhalen van de reservewisselaar zijn zo saai en waar.
Now the world ain't so lonesome without you around.
Nu is de wereld niet zo eenzaam zonder jou.
Hey, tell me, where can you camp where you can't hear a sound?
Hé, vertel eens, waar kun je kamperen waar je geen geluid kunt horen?
Ain't no heaven and hell in the Great By-And-By
Er zijn geen hemel en hel in het Grote Vroeger
Where the dead they are laugh-ing, singin' and spillin' their wine.
Waar de doden lachen, zingen en hun wijn morsen.
Oh, the stories we'll tell on our last and long ri-ii-hide
Oh, de verhalen die we zullen vertellen op onze laatste en lange ri-ii-hide
Where the dead they are laugh-ing, singin' and spillin' their wine.
Waar de doden lachen, zingen en hun wijn morsen.
(solo) rhythm is same as verse 1
(solo)ritme is hetzelfde als vers 1
Now that God's gone and the Devil's in a hole,
Nu God weg is en de duivel in een gat zit,
It's Aces, Straights, Flushes with Johnny and Joe.
Het is Aces, Straights, Flushes met Johnny en Joe.
No masters, no Yard Bulls to chase a boy down.
Geen meesters, geen Yard Bulls om een jongen te achtervolgen.
He's gone to where the bums go when they're run out of town.
Hij is naar de plek waar de zwervers gaan als ze de stad uit zijn.
Ain't no heaven and hell in the Great By-And-By
Er zijn geen hemel en hel in het Grote Vroeger
Where the dead they are laugh-ing, singin' and spillin' their wine.
Waar de doden lachen, zingen en hun wijn morsen.
Say "So Long" to the rails, from the sage to the pine,
Zeg 'Tot ziens' tegen de rails, van de wijze tot de den,
While the dead they are laugh-ing, singin' and spillin' their wine.
Terwijl de doden lachen, zingen en morsen ze hun wijn.
Oh, the stories we'll tell on our last and long ride
Oh, de verhalen die we zullen vertellen tijdens onze laatste en lange rit
Where the dead they are laugh-ing, singin' and spillin' their wine.
Waar de doden lachen, zingen en hun wijn morsen.
Where do you come from and where did you go?
Waar kom je vandaan en waar ben je heen gegaan?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
