On the Sly Versuri Traducere în Română
Mischief Brew - Pe ascuns
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On the Sly by Mischief Brew
Pe ascuns de Mischief Brew
Intro for banjo and fiddle
Introducere pentru banjo și lăutări
Played over |Em|D A|Em|G D|
Jucat peste |Em|D A|Em|G D|
Gather up ye pots and cans,
Adunați oale și conserve,
Gonna have to share the amps
Va trebui să împartă amplificatoarele
And move along from band to band,
Și treceți de la o bandă la alta,
A race against the sinking sand.
O cursă împotriva nisipului care se scufundă.
If the pigs come cruising by,
Dacă porcii vin trecând,
We'll turn off all the lights
Vom stinge toate luminile
And keep the stick from hittin' skin
Și ține bățul să nu lovească pielea
Until they're 'round the bend.
Până când ajung la curbă.
This is where the Salt are sharing spit and sweat and steam.
Aici sarea împart scuipat, sudoare și abur.
The kids may all get out alive, but none of them go home the same.
S-ar putea ca toți copiii să iasă în viață, dar niciunul dintre ei nu pleacă la fel acasă.
Another space is closed, you got no place left to go.
Un alt spațiu este închis, nu mai ai unde să mergi.
So go save someone else and don't you tell me 'bout no fire code.
Așa că salvează pe altcineva și nu-mi spune despre niciun cod de incendiu.
So welcome to the show,
Deci bun venit la spectacol,
Down underground underneath below.
Sub pământ, dedesubt.
Here you can make your own,
Aici poți să-ți faci singur,
Just keep the smoke down.
Doar ține fumul jos.
So welcome to the show,
Deci bun venit la spectacol,
Down underground underneath below.
Sub pământ, dedesubt.
Here you can make your own,
Aici poți să-ți faci singur,
Keep your smoke from rising.
Ferește-ți fumul să nu se ridice.
There's a Laundromat on Main,
Există o spălătorie pe Main,
By night another place.
Noaptea alt loc.
From generators, vacant lots,
De la generatoare, terenuri virane,
To underneath the Coffee Shop.
Până sub cafenea.
"Someone upstairs is cool,
„Cineva la etaj e cool,
Just leave no trace of you."
Doar să nu lase nicio urmă din tine.”
It's like a new inebriation
E ca o nouă beție
Against Prohibition.
Împotriva Interzicerii.
Only catch is you can't post the time or place.
Singura problema este că nu poți posta ora sau locul.
You got whisper codes on down the lane, it works better anyway.
Ai coduri de șoaptă pe bandă, funcționează mai bine oricum.
See, we tried to be legit, we got bound in red tape,
Vezi, am încercat să fim legitimi, am fost obligați în birocrație,
So had to do it on the sly. This is your noise complaint.
Așa că a trebuit să o fac pe ascuns. Aceasta este plângerea ta de zgomot.
So welcome to the show,
Deci bun venit la spectacol,
Down underground underneath below.
Sub pământ, dedesubt.
Here you can make your own,
Aici poți să-ți faci singur,
Just keep the smoke down.
Doar ține fumul jos.
So welcome to the show,
Deci bun venit la spectacol,
Down underground underneath below.
Sub pământ, dedesubt.
Here you can make your own,
Aici poți să-ți faci singur,
Keep your smoke from rising.
Ferește-ți fumul să nu se ridice.
Keep your smoke from rising.
Ferește-ți fumul să nu se ridice.
Fiddle solo played over |C G|Am|
Fiddle solo a jucat peste |C G|Am|
So we stand against the law, we stand against the law
Deci suntem împotriva legii, suntem împotriva legii
Singers, Dancers, Brewers, Drinkers stand against the law.
Cântăreții, dansatorii, bererii, băutorii sunt împotriva legii.
So we stand against the law, we stand against the law
Deci suntem împotriva legii, suntem împotriva legii
We see a celebration and they see a battle call.
Vedem o sărbătoare și ei văd un apel de luptă.
So we stand against the law, we stand against the law
Deci suntem împotriva legii, suntem împotriva legii
Let's put the Middlemen out of a job.
Să-i scoatem pe intermediari dintr-o slujbă.
So we stand against the law, we stand against the law
Deci suntem împotriva legii, suntem împotriva legii
Is this a celebration or is this a battle call?
Este aceasta o sărbătoare sau este un apel de luptă?
So welcome to the show,
Deci bun venit la spectacol,
Down underground underneath below.
Sub pământ, dedesubt.
Here you can make your own,
Aici poți să-ți faci singur,
Just keep the smoke down.
Doar ține fumul jos.
So welcome to the show,
Deci bun venit la spectacol,
Down underground underneath below.
Sub pământ, dedesubt.
Here you can make your own,
Aici poți să-ți faci singur,
Keep your smoke from rising.
Ferește-ți fumul să nu se ridice.
Keep your smoke from rising.
Ferește-ți fumul să nu se ridice.
Keep your smoke from rising.
Ferește-ți fumul să nu se ridice.
We stand against the law!
Suntem împotriva legii!
Ah Mischief Brew, stand against the law.
Ah, Mischief Brew, stai împotriva legii.
Olly.
Olly.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
