Save a City... Liedtext Deutsche Übersetzung

Mischief Brew – Rette eine Stadt...

by Mischief Brew

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mischief Brew Save a City...

I didn't see a tab for this amazing song so i decided to try this myself. This
Ich habe keinen Tab für dieses tolle Lied gesehen, also habe ich beschlossen, es selbst auszuprobieren. Dies
works well in E or G flat.
funktioniert gut in Es oder Ges.
Beware the tides are rising
Seien Sie vorsichtig, die Gezeiten steigen
In the city of brotherly love
In der Stadt der brüderlichen Liebe
The blood red lights were flashin'
Die blutroten Lichter blinkten
As the cellars rose up in a flood
Als die Keller überschwemmt wurden
And when they drag you from the depths of mud
Und wenn sie dich aus den Tiefen des Schlamms ziehen
They beat you when you were down
Sie haben dich geschlagen, als du am Boden warst
Then they tossed ya in jail for a hundred years
Dann haben sie dich für hundert Jahre ins Gefängnis geworfen
Save a city burn it down
Rette eine Stadt und brenne sie nieder
That'S what they said as they tore your home to the ground
Das haben sie gesagt, als sie Ihr Haus dem Erdboden gleichgemacht haben
Next verse has the same chord progression.
Der nächste Vers hat die gleiche Akkordfolge.
And when I was seven in surburban heaven,
Und als ich sieben im Vorstadthimmel war,
the teachers and elders and police...
die Lehrer und Ältesten und die Polizei ...
they'd cover my ears so I wouldn't hear
Sie hielten mir die Ohren zu, damit ich nichts hörte
the gunshots soar through those city streets.
Die Schüsse hallen durch die Straßen der Stadt.
And if anyone questioned the liberty bomb,
Und wenn jemand die Freiheitsbombe in Frage stellt,
or why the timers were even wound,
oder warum die Timer überhaupt aufgezogen waren,
a scolding they'd earn, and so we soon learned:
eine Schelte würden sie sich verdienen, und so erfuhren wir bald:
to save a city, you burn it down.
Um eine Stadt zu retten, brennt man sie nieder.
And that's what they said
Und das haben sie gesagt
as they burned their
als sie ihre verbrannten
homes to the ground.
Häuser zu Boden.
So many people, so many lives
So viele Menschen, so viele Leben
So many kept silent so they may survive
So viele haben geschwiegen, um zu überleben
Respect slaughtering cops and politicians they lawed
Respektieren Sie die Abschlachtung von Polizisten und Politikern, denen sie Gesetze verordnet haben
Or these gavels will crush down your home and you'll be expected to applaud
Sonst zerstören diese Hammer Ihr Zuhause und man erwartet von Ihnen, dass Sie applaudieren
Then the chords go back to how they were in the begining.
Dann kehren die Akkorde zu dem zurück, wie sie am Anfang waren.
So the crime was a trip to the market.
Das Verbrechen war also ein Ausflug zum Markt.
The sentence, a lifetime of hurt,
Der Satz, ein Leben voller Schmerz,
as she saw through tears,
Als sie unter Tränen sah,
her home of thirty of years
ihr Zuhause seit dreißig Jahren
reduced to rubble and dirt.
in Schutt und Asche verwandelt.
And she cursed those who would approach her
Und sie verfluchte diejenigen, die sich ihr näherten
and hold papers up to her face, and say,
und ihr Papiere vors Gesicht halten und sagen:
"You should feel blessed you live in the U.S.
„Sie sollten sich gesegnet fühlen, in den USA zu leben.“
and not some other hellish place"
und nicht irgendein anderer höllischer Ort“
So take heed if you live in the city
Seien Sie also vorsichtig, wenn Sie in der Stadt leben
in a part where the tourists wont's tread.
in einem Teil, den die Touristen nicht betreten.
And beware if you maintain resistance
Und seien Sie vorsichtig, wenn Sie Widerstand leisten
and choose not to be on of the led.
und entscheide dich, nicht an der Spitze zu stehen.
And if you're out in suburban gardens,
Und wenn Sie in Vorstadtgärten unterwegs sind,
don't let them plant lies deep in your head,
Lass nicht zu, dass sie tief in deinem Kopf Lügen pflanzen,
'cause you too could come home to no home
Denn auch du könntest ohne Zuhause nach Hause kommen
or to find your family dead.
oder deine Familie tot vorzufinden.
'Cause they've got this dream of a city
Weil sie diesen Traum von einer Stadt haben
where no community unity can be found.
wo keine gemeinschaftliche Einheit zu finden ist.
So stand up and save your neighbor hood.
Also stehen Sie auf und retten Sie Ihre Nachbarschaft.
f**k the city, burn it down(x3)
Scheiß auf die Stadt, brenn sie nieder (x3)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.