Save a City... 歌詞 日本語訳
Mischief Brew - 街を救おう...
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I didn't see a tab for this amazing song so i decided to try this myself. This
この素晴らしい曲のタブがなかったので、自分で試してみることにしました。これ
works well in E or G flat.
EまたはGフラットでうまく機能します。
Beware the tides are rising
潮が満ちてきているので注意してください
In the city of brotherly love
兄弟愛の街で
The blood red lights were flashin'
真っ赤なライトが点滅していた
As the cellars rose up in a flood
地下室が洪水で隆起したとき
And when they drag you from the depths of mud
そして彼らがあなたを泥の底から引きずり出すとき
They beat you when you were down
あなたが落ち込んでいるとき、彼らはあなたを殴りました
Then they tossed ya in jail for a hundred years
それから彼らはあなたを100年間刑務所に放り込んだ
Save a city burn it down
街を救って焼き払う
That'S what they said as they tore your home to the ground
君の家を破壊しながら彼らはそう言った
Next verse has the same chord progression.
次のヴァースも同じコード進行です。
And when I was seven in surburban heaven,
そして私が郊外の天国で7歳だったとき、
the teachers and elders and police...
先生もお年寄りも警察も…
they'd cover my ears so I wouldn't hear
彼らは私の耳を塞いで、聞こえないようにしました
the gunshots soar through those city streets.
銃声が街の通りを駆け抜けた。
And if anyone questioned the liberty bomb,
そしてもし誰かが自由爆弾に疑問を抱くとしたら、
or why the timers were even wound,
あるいはなぜタイマーが巻かれてしまったのか、
a scolding they'd earn, and so we soon learned:
そこで私たちはすぐに次のことを学びました。
to save a city, you burn it down.
都市を救うためには、それを焼き払う必要があります。
And that's what they said
そしてそれが彼らが言ったことです
as they burned their
彼らが自分たちのものを燃やしたとき、
homes to the ground.
地面に家を建てます。
So many people, so many lives
とてもたくさんの人、たくさんの命
So many kept silent so they may survive
多くの人が生き残るために沈黙を続けた
Respect slaughtering cops and politicians they lawed
彼らが合法的に虐殺した警官や政治家を尊重する
Or these gavels will crush down your home and you'll be expected to applaud
さもないと、この小槌があなたの家を打ち砕き、あなたは拍手を送ることになるでしょう
Then the chords go back to how they were in the begining.
その後、コードは最初の状態に戻ります。
So the crime was a trip to the market.
つまり、犯罪は市場への旅行でした。
The sentence, a lifetime of hurt,
判決、一生の傷、
as she saw through tears,
彼女が涙を流しながら見たように、
her home of thirty of years
30年来の彼女の家
reduced to rubble and dirt.
瓦礫と土と化した。
And she cursed those who would approach her
そして彼女は自分に近づく者たちを呪った
and hold papers up to her face, and say,
そして紙を顔にかざしてこう言います。
"You should feel blessed you live in the U.S.
「アメリカに住んでいることが幸せだと感じるはずだ。
and not some other hellish place"
他の地獄のような場所ではありません」
So take heed if you live in the city
都会に住んでいる人は注意してください
in a part where the tourists wont's tread.
観光客が足を踏み入れない場所。
And beware if you maintain resistance
抵抗を維持している場合は注意してください
and choose not to be on of the led.
そして、LEDに接続しないことを選択します。
And if you're out in suburban gardens,
そして郊外の庭にいるなら、
don't let them plant lies deep in your head,
彼らがあなたの頭の奥深くに嘘を植え付けないようにしてください。
'cause you too could come home to no home
だってあなたも家に帰ることはできないから
or to find your family dead.
あるいは家族が死んでいるのを発見することも。
'Cause they've got this dream of a city
だって彼らは都市の夢を持っているから
where no community unity can be found.
コミュニティの団結が見られない場所。
So stand up and save your neighbor hood.
だから立ち上がって隣人を救いましょう。
f**k the city, burn it down(x3)
街なんてクソ、焼き払って(x3)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.