Nightminds Versuri Traducere în Română

Missy Higgins - Nightminds

by Missy Higgins

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Missy Higgins Nightminds

Just lay it all down
Doar pune totul jos
Put your face into my neck and let it fall out
Pune-ți fața în gâtul meu și lasă-l să cadă
I know, I know I know
Știu, știu că știu
I knew before you got home
Știam înainte să ajungi acasă
This world you're in now
Lumea asta în care ești acum
It doesn't have to be alone
Nu trebuie să fie singur
I'll get there somehow
Voi ajunge acolo cumva
Coz I know I know I know
Pentru că știu, știu că știu
When even spring time feels cold
Când chiar și primăvara se simte rece
but I will learn to breathe this ugliness you see
dar voi învăța să respir această urâțenie pe care o vezi
So we can both be there and we can both share the dark
Așa că amândoi putem fi acolo și amândoi putem împărtăși întunericul
and in our honesty,
și în sinceritatea noastră,
together we will rise
împreună ne vom ridica
out of our nightminds and into the light
din mințile noastre nopți și în lumină
at the end of the fight
la finalul luptei
You were blessed by
Ai fost binecuvântat de
a different kind of inner view
un alt fel de vedere interioară
it's all magnified
totul este mărit
The highs will make you fly
Înaltele te vor face să zbori
but the lows make you want to die
dar josurile te fac să vrei să mori
I was once there
Am fost odată acolo
hanging from that very ledge that you are standing
atârnând chiar de acel pervaz pe care ești în picioare
So I know, i know, i know
Deci știu, știu, știu
It's easier just to let go
E mai ușor să dai drumul
But I will learn to breathe this ugliness you see
Dar voi învăța să respir această urâțenie pe care o vezi
so we can both be there and we can both share the dark
ca să putem fi amândoi acolo și amândoi să putem împărtăși întunericul
and in our honesty
și în onestitatea noastră
together we will rise
împreună ne vom ridica
out of our nightminds and into the light
din mințile noastre nopți și în lumină
at the end of the fight
la finalul luptei
And in our honesty
Și în onestitatea noastră
together we will rise
împreună ne vom ridica
out of our nightminds and into the light
din mințile noastre nopți și în lumină
at the end of the fight
la finalul luptei

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.