Coffins Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

MisterWives - Trumny

by MisterWives

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MisterWives Coffins

Intro, Pluck:
Wprowadzenie, Pluk:
F Dm A# C x2
F Dm A# C x2
Verse1:
Werset 1:
I gave my hand for you to hold
Podałem ci rękę do potrzymania
I gave my love that you went and sold
Dałem moją miłość, którą odszedłeś i sprzedałeś
Exchanged our song for another
Zamieniliśmy naszą piosenkę na inną
Can't blame this sad flame that once glowed like no other
Nie można winić tego smutnego płomienia, który kiedyś świecił jak żaden inny
Chorus:
Chór:
How do you soften
Jak zmiękniesz
The thought of carrying coffins?
Myśl o noszeniu trumien?
We were so alive
Byliśmy tacy żywi
Only to see us wither and die
Tylko po to, żeby zobaczyć, jak więdniemy i umieramy
Same as intro, Pluck:
To samo co wprowadzenie, Pluck:
Verse:
Werset:
You say you'd stand even if this would all fall
Mówisz, że przetrwasz, nawet jeśli to wszystko upadnie
You're yearning, yielded when you hit the wall
Tęsknisz, poddajesz się, gdy uderzasz w ścianę
I shut your ears, tried to make you hear my call
Zatkałem ci uszy, próbowałem sprawić, żebyś usłyszał moje wołanie
But you were long gone, no hope in a sunless dawn
Ale ciebie już dawno nie było, nie było nadziei w bezsłonecznym świcie
Chorus:
Chór:
How do you soften
Jak zmiękniesz
The thought of carrying coffins?
Myśl o noszeniu trumien?
We were so alive
Byliśmy tacy żywi
Only to see us wither and die
Tylko po to, żeby zobaczyć, jak więdniemy i umieramy
Oh, why
Och, dlaczego
must soil run dry
gleba musi wyschnąć
Bridge pt1:
Most pt1:
And I never ever thought I'd hear these words be said
I nigdy nie myślałem, że usłyszę te słowa
Now I lay here in an unmade bed
Teraz leżę tutaj, w nieposłanym łóżku
Empty stomach's unable to be fed
Pustego żołądka nie da się nakarmić
Your ego swallowed you and from there you fled
Twoje ego cię pochłonęło i stamtąd uciekłeś
So far away
Tak daleko
Could not find your way back
Nie udało się znaleźć drogi powrotnej
Walked down the path
Poszedłem ścieżką
Where feet slipped through the cracks
Gdzie stopy prześlizgiwały się przez szczeliny
Bridge pt2:
Most pt2:
Where feet slipped through the cracks
Gdzie stopy prześlizgiwały się przez szczeliny
Could not find your way back
Nie udało się znaleźć drogi powrotnej
Where feet slipped through the cracks
Gdzie stopy prześlizgiwały się przez szczeliny
Could not find your way back
Nie udało się znaleźć drogi powrotnej
Chorus:
Chór:
How do you soften
Jak zmiękniesz
The thought of carrying coffins?
Myśl o noszeniu trumien?
We were so alive
Byliśmy tacy żywi
Only to see us wither and die
Tylko po to, żeby zobaczyć, jak więdniemy i umieramy
Oh, why
Och, dlaczego
must soil run dry
gleba musi wyschnąć
Same as intro, Pluck:
To samo co wprowadzenie, Pluck:
F Dm A# C x2
F Dm A# C x2
This is the plucking riff in the intro:
Oto przejmujący riff we wstępie:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.