Between the Cherubim Songtekst Nederlandse Vertaling
Misty Edwards - Tussen de Cherubijnen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key: A
Sleutel: A
INTRO: E, Bm, D, A
INTRO: E, Bm, D, A
VERSE 1:
VERS 1:
We will awaken the dawn with a song in the night.
We zullen de dageraad wakker maken met een lied in de nacht.
For a new day will come just as sure as the sun will rise.
Want een nieuwe dag zal net zo zeker komen als de zon opkomt.
Though deep darkness prevails for the night weeping endures.
Hoewel er diepe duisternis heerst, blijft het huilen de hele nacht bestaan.
Yet the light will not fail He won't rest until His righteousness shines.
Toch zal het licht niet falen. Hij zal niet rusten totdat Zijn gerechtigheid schijnt.
CHORUS:
CHORUS:
You who dwell between the cherubim to You we cry
U die tussen de cherubs woont, tot U roepen wij
O Shepherd of Israel restore and cause Your face to shine
O Herder van Israël, herstel en laat Uw gezicht stralen
Don't remember our former sin Let Your mercy speedily come
Denk niet aan onze vroegere zonde. Laat Uw genade spoedig komen
O Shepherd of Israel restore and cause Your face to shine
O Herder van Israël, herstel en laat Uw gezicht stralen
VERSE 2:
VERS 2:
Though we're feasting on the bread of affliction
Hoewel wij ons tegoed doen aan het brood der verdrukking
and the water of tears is our wine.
en het water der tranen is onze wijn.
We won't draw back but we will run to You
Wij zullen niet terugdeinzen, maar wij zullen naar U toe rennen
for we know it's just a matter of time.
want we weten dat het slechts een kwestie van tijd is.
You will answer the cry of Your people and
U zult de roep van Uw volk beantwoorden en
Your ear is attentive to their sighs.
Je oor luistert naar hun zuchten.
So we lift up our voice to You and we sing in the dawning light.
Dus verheffen wij onze stem naar U en zingen wij in het opkomende licht.
BRIDGE:
BRUG:
For the glory of Your name. For Your glory and your fame.
Voor de glorie van Uw naam. Voor Uw glorie en uw roem.
Though the earth be removed, we lift our hands to only You.
Hoewel de aarde verwijderd is, heffen wij onze handen alleen naar U op.
For the glory of Your name. For Your glory and Your fame.
Voor de glorie van Uw naam. Voor Uw glorie en Uw roem.
Though the nations rage toward You, let our love remain true.
Hoewel de naties tegen U woeden, laat onze liefde waar blijven.
For the glory of Your name. For Your glory and your fame.
Voor de glorie van Uw naam. Voor Uw glorie en uw roem.
Though the earth be removed, we lift our hands to only You.
Hoewel de aarde verwijderd is, heffen wij onze handen alleen naar U op.
For the glory of Your name. For Your glory and Your fame.
Voor de glorie van Uw naam. Voor Uw glorie en Uw roem.
Though the nations rage toward You, let our love remain true.
Hoewel de naties tegen U woeden, laat onze liefde waar blijven.
OUTRO: E, Bm, D, A
UITTRO: E, Bm, D, A
(C) 2009 Forerunner Music
(C) Forerunner-muziek uit 2009
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
