Mystery Текст Песни Перевод на Русский
Мисти Эдвардс - Тайна
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C C7/B A F (G)
Введение: C C7/B A F (G)
You're a mystery like poetry like a parable, a rhyme or a riddle
Ты загадка, как поэзия, как притча, рифма или загадка.
You're a mystery wrapped in clouds shouting so loud
Ты - тайна, окутанная облаками и кричащая так громко.
Just waiting to be discovered
Просто жду, чтобы его обнаружили
You're a mystery - so intriguing.
Ты загадка - такая интригующая.
You're a mystery - so inviting.
Ты загадка - такая манящая.
You saved Yourself for the weak, the broken and the meek
Ты сохранил Себя для слабых, сломленных и кротких
Only the hungry dine, only the thirsty drink deep.
Только голодный обедает, только жаждущий пьет до дна.
You saved Yourself for the needy; You saved yourself for me.
Ты сохранил Себя для нуждающихся; Ты спас себя ради меня.
You're a mystery like poetry like a parable, a rhyme or a riddle
Ты загадка, как поэзия, как притча, рифма или загадка.
You're a mystery wrapped in clouds shouting so loud
Ты - тайна, окутанная облаками и кричащая так громко.
Just waiting to be discovered
Просто жду, чтобы его обнаружили
I want to waste my life to search You out, search You out (Repeat)
Я хочу потратить свою жизнь на поиски Тебя, на поиски Тебя (Повторить)
I don't want to build castles in the sand.
Я не хочу строить замки на песке.
I don't want to live in a fairytale.
Я не хочу жить в сказке.
I want what's real - the knowledge of You.
Я хочу того, что реально – знания о Тебе.
I will remain forever, remain forever.
Я останусь навсегда, останусь навсегда.
I want to waste my life to search You out, search You out (Repeat)
Я хочу потратить свою жизнь на поиски Тебя, на поиски Тебя (Повторить)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
