She Asked Me How Letra Traducción al Español
Mitch McVicker - Ella me preguntó cómo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
words and music by Mitch McVicker
letra y música de Mitch McVicker
There's a driftin' song
Hay una canción a la deriva
I think we all sometimes hear it
Creo que todos alguna vez lo escuchamos.
When our minds are true and free enough
Cuando nuestras mentes son lo suficientemente sinceras y libres
And there is a spot, inside of countless souls
Y hay un lugar, dentro de innumerables almas.
That longs and yearns to be filled
Que anhela y anhela ser colmado
By that melodic kind of stuff
Por ese tipo de cosas melódicas
Blessed are the poor in spirit
Bienaventurados los pobres de espíritu
Thank God 'cause she's barely got a dime
Gracias a Dios porque apenas tiene un centavo
She asked me how I'd change this world
Ella me preguntó cómo cambiaría este mundo.
And I couldn't think of nothin' to say
Y no se me ocurrió nada que decir
It's a great big old place and so much is changin'
Es un gran lugar antiguo y muchas cosas están cambiando.
It's all I can do to look out for what's comin' my way
Es todo lo que puedo hacer para estar atento a lo que viene en mi camino
So it makes me think my heart's made of steel
Entonces me hace pensar que mi corazón está hecho de acero
But at least I know it's covered with condensation
Pero al menos sé que está cubierto de condensación.
'Cause there is a warm spirit of love
Porque hay un cálido espíritu de amor
That settles down upon my heart
Que se asienta en mi corazón
And its cold dark lonely places
Y sus lugares fríos, oscuros y solitarios
Blessed are those who are hungry
Bienaventurados los que tienen hambre.
Thank God 'cause her hunger never ends
Gracias a Dios porque su hambre nunca termina
She asked me how I'd change this world
Ella me preguntó cómo cambiaría este mundo.
And I finally figured out the only way
Y finalmente descubrí la única manera
To change this world for the good or for the better
Cambiar este mundo para bien o para mejor.
Is to love with the love that's forever the same
Es amar con el amor que es siempre el mismo.
(repeat)
(repetir)
Copyright 1998 White Plastic Bag Music
Copyright 1998 Música en bolsa de plástico blanca
All rights reserved. Lyrics reprinted by permission.
Todos los derechos reservados. Letras reimpresas con permiso.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
