Hey Songtekst Nederlandse Vertaling
Mitchel Musso-Hé
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HEY - Mitchel Musso
Hé - Mitchel Musso
Email: leavethepieces@gmail.com
E-mail: leavethepieces@gmail.com
C G or G Am F
C G of G Am F
*I play G x5543x and F x3321x so I can slide between them.*
*Ik speel G x5543x en F x3321x, zodat ik ertussen kan schakelen.*
The riff during the verses is like this:
De riff tijdens de coupletten is als volgt:
(the 5 on the D could just be an open G)
(de 5 op de D zou zomaar een open G kunnen zijn)
*After the bridge when the quiet background vocals,
*Na de brug bij de rustige achtergrondzang,
the verse riff is playing in the background,
de coupletriff speelt op de achtergrond,
but there's also a C chord behind held over it.
maar er zit ook een C-akkoord achter dat eroverheen wordt gehouden.
You can play either, (personally I like the verse riff.)*
Je kunt beide spelen (persoonlijk vind ik de coupletriff leuk.)*
I'm counting the days since I began to live without you
Ik tel de dagen sinds ik zonder jou begon te leven
I'm covered in rain but it feels just like it's the sun
Ik ben bedekt met regen, maar het voelt alsof het de zon is
And it don't get me down, don't come around
En het raakt me niet, kom niet langs
You're better off leaving town
Je kunt beter de stad verlaten
I'm fine here alone now without you
Ik voel me hier nu prima alleen zonder jou
Hey! I'm screaming at you, hey! Don't care enough to
Hé! Ik schreeuw tegen je, hé! Kan het niet genoeg schelen
Write you a letter now that I'm doing better alone
Schrijf je een brief nu het beter met me gaat alleen
Hey! I'm screaming at you, hey! Don't care enough to
Hé! Ik schreeuw tegen je, hé! Kan het niet genoeg schelen
Write you a letter now that I'm doing better
Schrijf je een brief nu het beter met me gaat
Better off without you
Beter af zonder jou
You're stuck in a world and make believe that I can see it
Je zit vast in een wereld en doet geloven dat ik die kan zien
I gave it a chance, she must be crazy not to leave
Ik gaf het een kans, ze moet wel gek zijn om niet weg te gaan
You're never gonna bring me down, don't come around
Je gaat me nooit neerhalen, kom niet langs
You're better off leaving town
Je kunt beter de stad verlaten
I'm fine here alone now without you
Ik voel me hier nu prima alleen zonder jou
Hey! I'm screaming at you, hey! Don't care enough to
Hé! Ik schreeuw tegen je, hé! Kan het niet genoeg schelen
Write you a letter now that I'm doing better alone
Schrijf je een brief nu het beter met me gaat alleen
Hey! I'm screaming at you, hey! Don't care enough to
Hé! Ik schreeuw tegen je, hé! Kan het niet genoeg schelen
Write you a letter now that I'm doing better
Schrijf je een brief nu het beter met me gaat
Better off without you
Beter af zonder jou
Giving it up, now you take it away
Als je het opgeeft, neem je het nu weg
All of my time, now get out of my way
Al mijn tijd, ga nu uit de weg
Never been lost in anyone, it's me they want, without you I'm insane
Nooit in iemand verdwaald, ik ben het die ze willen, zonder jou ben ik gek
So hear me now I'm screaming out your name
Dus hoor me nu, ik schreeuw je naam
(Hear me now, I'm screaming out your name)
(Hoor me nu, ik schreeuw je naam uit)
(Better off without you)
(Beter af zonder jou)
Hey! I'm screaming at you, hey! Don't care enough to
Hé! Ik schreeuw tegen je, hé! Kan het niet genoeg schelen
Write you a letter now that I'm doing better alone
Schrijf je een brief nu het beter met me gaat alleen
Hey! I'm screaming at you, hey! Don't care enough to
Hé! Ik schreeuw tegen je, hé! Kan het niet genoeg schelen
Write you a letter now that I'm doing better
Schrijf je een brief nu het beter met me gaat
Better off without you
Beter af zonder jou
Better off without you
Beter af zonder jou
'Cause I'm better off without you
Omdat ik beter af ben zonder jou
I'm screaming at you, hey! Don't care enough to
Ik schreeuw tegen je, hé! Kan het niet genoeg schelen
Write you a letter now that I'm doing better
Schrijf je een brief nu het beter met me gaat
Better off without you
Beter af zonder jou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
