Anyways 歌詞 日本語訳
ミックステープ - とにかく
by Mixtapes
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
1節:
Somewhere outside I can
外のどこかでできる
hear the sound of my
私の音を聞いてください
neighbor's Tourette's
隣のトゥレットさん
I wish he could calm
彼が落ち着けばいいのに
down And I just got
ダウンそして私はちょうど得た
home from buying
買い物から帰宅
magazines full
雑誌がいっぱい
of bands that
バンドの
I can't stand
我慢できない
Verse 2:
2節:
And everybody I know
そして、私が知っているみんな
is a critic these days
最近は評論家です
And everyone else
そして他のみんなも
is going through a
を通過しています
phase of living
生きる段階
vicariously Through
代わりにスルー
these lyrics from
この歌詞はから
a**holes who never
決してしない穴
even got it anyway
とにかくそれを手に入れた
Interlude: G G G G C
間奏:G G G G C
Verse 3:
3節:
I represent my city
私は私の街を代表します
but not my scene
でも私のシーンではない
I consider myself
私は自分自身を考えます
a part of nothing
何もない部分
But these four chords
でもこの4つのコードは
and a reason to live
そして生きる理由
Are about all that
それはすべてです
I could ever
できるだろう
have to give
与えなければなりません
Chorus 1:
コーラス1:
And who ever said
そして誰が言ったでしょう
that I had something
私が何かを持っていたことを
to say? And I've
言うには?そして私は
been spending all of
全てを費やしてきた
my time this way
私の時間はこうして
and I feel okay
そして私は大丈夫だと感じています
You just say anyway
とにかくあなたは言うだけです
Verse 4:
4節:
I found my way home
家に帰る道を見つけた
because I was bored
退屈だったから
And I sat outside
そして私は外に座りました
in my car as it
私の車の中でそのまま
poured And I listened
注がれて、そして私は聞いた
to songs that when
いつの曲に
I was young Created
私は若かった
this world I still
この世界、私はまだ
think I'm from
私は出身だと思います
Verse 5:
5節:
And everybody I know
そして、私が知っているみんな
is an artist these
これはアーティストです
days Everybody you know
日々 知ってる人はみんな
is an artist these days
最近はアーティストです
And everyone I know
そして、私が知っている誰もが
they all seem afraid
彼らは皆怖がっているようだ
Well I'm not an artist
まあ、私はアーティストではありません
(Repeat Chorus 1)
(コーラス1をリピート)
Interlude: G D C x4
間奏:G D C x4
Bridge:
ブリッジ:
And all these things I
そしてこれらすべてのことを私は
hate I just write them
嫌いだからただ書いてるだけ
down And all the people
ダウンそしてすべての人々
I hate it's why I
それが嫌いだから私は
don't come around
来ないでください
And I've been trying
そして私は努力してきました
these days to fill
最近は埋めるために
that empty space
その空きスペース
I've realized it won't
そうはならないとわかった
go away And all these
去って行ってください、そしてこれらすべて
people I love I want
私が愛する人、私が欲しい人
to write them down
それらを書き留めるために
And send a message that
そして、次のようなメッセージを送信します
says I'm so glad you're
あなたが本当に嬉しいと言う
around I fell away for
周りに落ちてしまった
some time I thought I
いつか私はそう思った
lost it I started
失われた、私は始めた
to lose hope but
希望を失うことになるが、
then I found it
それから私はそれを見つけました
Interlude: G D C
間奏:G D C
Chorus 2:
コーラス2:
in the least likely
少なくとも可能性としては
places Where these
これらの場所
losses kind of make
損失はある種のもの
us And this noise
私たち そしてこの騒音
it can replace us
それは私たちに取って代わることができる
but it keeps me
でもそれが私を引き留めてくれる
coming back I was
戻ってきた私は
searching for an
を探しています
ending but I
終わるけど私は
found a new beginning
新しい始まりを見つけた
And it might not
そしてそうではないかもしれない
be perfect but it
完璧であってください、でもそれは
keeps me coming back
私を戻って来させてくれる
Outro: G D C x2 G(Hold)
アウトロ:G D C x2 G(長押し)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
