Road Apples Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mixtapes - Yol Elmaları

by Mixtapes

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mixtapes Road Apples

(Intro)
(Giriş)
(Verse)
(Ayet)
Let's wait just an hour or two
Bir iki saat bekleyelim
N.C.
N.C.
I got a lot on my mind, I got nothing to do
Aklımda çok şey var, yapacak hiçbir şeyim yok
And I'm fine, waiting outside
Ve ben iyiyim, dışarıda bekliyorum
It won't snow, but it feels so cold
Kar yağmayacak ama hava çok soğuk
N.C.
N.C.
And the words come out better, or at least I'm told
Ve kelimeler daha iyi çıkıyor ya da en azından bana söylendi
When you lie, but can you sleep at night?
Yalan söylediğinde ama geceleri uyuyabiliyor musun?
It's late but I'm just thinking talking
Geç oldu ama sadece konuşmayı düşünüyorum
Watching movies hoping I can sleep
Uyuyabileceğimi umarak film izliyorum
(Verse 2)
(Ayet 2)
It feels good, when there's no one around
Etrafta kimse olmadığında iyi hissettiriyor
N.C.
N.C.
And the weathers alright and you
Ve havalar iyi ve sen
watch the leaves fall to the ground
yaprakların yere düşüşünü izle
They don't make a sound
Ses çıkarmıyorlar
That song, well it's stuck in my head
Bu şarkı kafama takıldı
N.C.
N.C.
So if you go inside please grab that cassette
Eğer içeri girersen lütfen o kaseti al
And we'll drive, and we'll make a sound
Ve süreceğiz ve ses çıkaracağız
It's fun when you just think about it
Sadece düşündüğünde bile eğlenceli
Life's to short to try and doubt it
Hayat denemek ve şüphe etmek için çok kısa
(Outro)
(Çıkış)
Hey!
Hey!
You know it's true, So I'll jut spend my day in bed
Bunun doğru olduğunu biliyorsun, bu yüzden günümü yatakta geçireceğim
And maybe late at night, I'll try to get up, maybe I can
Ve belki gecenin geç saatlerinde kalkmaya çalışacağım, belki yapabilirim
Drive like I don't know, where I'm going, but I'd better
Nereye gittiğimi bilmiyormuş gibi sür, ama daha iyiyim
Turn on the radio, cause in Ohio you can't predict the weather
Radyoyu aç çünkü Ohio'da hava durumunu tahmin edemezsin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.