Something Better Paroles Traduction Française
Mixtapes - Quelque chose de mieux
by Mixtapes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alright, I get by
Très bien, je m'en sors
I barely speak about anything except long nights
Je parle à peine de rien sauf des longues nuits
I miss even having a chance to fight
Ça me manque même d'avoir une chance de me battre
And we're just doing all the same sh*t
Et nous faisons juste la même merde
And they're just saying the same things anyway
Et ils disent juste les mêmes choses de toute façon
I'm bored, of course, by this whole thing
Bien sûr, tout ça m'ennuie
And every day I find it harder to relate
Et chaque jour, j'ai plus de mal à comprendre
All night, we got by
Toute la nuit, nous nous sommes débrouillés
I barely care about anything except tonight
Je me soucie à peine de rien sauf de ce soir
It's alright
C'est bon
I'll make it up when I feel alright
Je me rattraperai quand je me sentirai bien
And I'm so sick of second chances
Et j'en ai tellement marre des secondes chances
These awkward glances seem different than before
Ces regards maladroits semblent différents d'avant
I'm sure of myself, temporary
Je suis sûr de moi, temporaire
This wistfulness is getting harder to ignore
Cette nostalgie est de plus en plus difficile à ignorer
horus
Horus
And maybe we'll find a good way
Et peut-être que nous trouverons un bon moyen
Just don't count on me
Ne compte pas sur moi
We'll find something better eventually
Nous finirons par trouver quelque chose de mieux
We'll think about all the good times
Nous penserons à tous les bons moments
And sort through the bullsh*t that makes us believe
Et trier les conneries qui nous font croire
That we can never make a change
Que nous ne pourrons jamais faire de changement
I know these streets I've walked along so many times before
Je connais ces rues dans lesquelles j'ai marché tant de fois auparavant
Last night, I swear I finally found what I came here for
Hier soir, je jure que j'ai enfin trouvé ce pour quoi je suis venu ici
We sat outside talking about movies and music we hate
Nous nous sommes assis dehors pour parler de films et de musiques que nous détestons
Cause there's not much left to like
Parce qu'il ne reste plus grand chose à aimer
But we still hold on to the songs that became a reason to live
Mais on s'accroche toujours aux chansons qui sont devenues une raison de vivre
And the soundtracks to our lives
Et les bandes sonores de nos vies
horus
Horus
And maybe we'll find a good way
Et peut-être que nous trouverons un bon moyen
Just don't count on me
Ne compte pas sur moi
We'll find something better eventually
Nous finirons par trouver quelque chose de mieux
We'll think about all the good times
Nous penserons à tous les bons moments
And sort through the bullsh*t that makes us believe
Et trier les conneries qui nous font croire
That we can never make a change
Que nous ne pourrons jamais faire de changement
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.