American Dream Versuri Traducere în Română
MKTO - American Dream
by MKTO
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
American Dream- Mkto
Visul american - Mkto
*single strum in the verse.
*singure strum în vers.
Em can be changed for C
Em poate fi schimbat pentru C
Intro: Em G D x2
Introducere: Em G D x2
Mmm.....
Mmm.....
Verse:
Vers:
We broke down trying to leave town
Ne-am stricat încercând să părăsim orașul
Flying down the road to change
Zburând pe drumul schimbării
We were born to run, Cali here we come
Ne-am născut să alergăm, Cali iată-ne
Scared from nowhere USA
Speriat de nicăieri SUA
Say goodbye to white picket fences
Spune la revedere gardurilor albe
Say hello to palm trees and benzes
Salutați palmierii și benzele
They say you have to fall to have it all
Se spune că trebuie să cazi pentru a avea totul
(Mmm....)
(Mmm....)
Uh, we'll we don't want two kids and a wife
Uh, nu vrem doi copii și o soție
I don't want a job I just want a life
Nu vreau un loc de muncă, vreau doar o viață
They say the underdogs rise
Se spune că cei defavorizați se ridică
In my mind you''ll fall
În mintea mea vei cădea
Chorus:
Refren:
This ain't the same summer song that you used to know
Acesta nu este același cântec de vară pe care îl știai
'Cuz Jack left Diane thirty years ago
Pentru că Jack a părăsit-o pe Diane acum treizeci de ani
The world is spinning too fast for you and me
Lumea se învârte prea repede pentru tine și pentru mine
So tell me what ever happened to the American dream
Deci spune-mi ce s-a întâmplat vreodată cu visul american
Verse:
Vers:
I know a girl I met her last night
Cunosc o fată pe care am cunoscut-o aseară
She was fresh of the plane
Era proaspătă din avion
She whispered in my ear,
Ea mi-a șoptit la ureche,
"Baby come here, I'll do anything to make a name"
„Iubito vino aici, voi face orice ca să-mi fac un nume”
Baby, take my hand and follow me 'cuz
Iubito, ia-mă de mână și urmează-mă pentru că
I don't want to hurt you but he does
Nu vreau să te rănesc, dar el o face
I just wanna give you some real advice
Vreau doar să-ți dau un sfat adevărat
(Listen baby, Mmm...)
(Ascultă iubito, mmm...)
Look, never take candy from a stranger
Uite, nu lua niciodată bomboane de la un străin
And keep your eyes open for danger
Și ține ochii deschiși pentru pericol
'Cuz this right here is a twisted paradise
Pentru că aici este un paradis răsucit
Chorus:
Refren:
This ain't the same summer song that you used to know
Acesta nu este același cântec de vară pe care îl știai
'Cuz Jack left Diane thirty years ago
Pentru că Jack a părăsit-o pe Diane acum treizeci de ani
The world is spinning too fast for you and me
Lumea se învârte prea repede pentru tine și pentru mine
So tell me whatever happened to the American dream
Deci spune-mi ce s-a întâmplat cu visul american
Na na na~ x2
Na na na~ x2
*clap*
*aplauda*
Na na na~ x2
Na na na~ x2
Chorus:
Refren:
This ain't the same summer song that you used to know
Acesta nu este același cântec de vară pe care îl știai
'Cuz Jack left Diane thirty years ago
Pentru că Jack a părăsit-o pe Diane acum treizeci de ani
The world is spinning to fast for you and me
Lumea se învârte foarte repede pentru tine și pentru mine
So tell me whatever happened to the American dream
Deci spune-mi ce s-a întâmplat cu visul american
This ain't the same summer song that you used to know
Acesta nu este același cântec de vară pe care îl știai
So baby, let's live and die before we're getting old
Așa că iubito, hai să trăim și să murim înainte să îmbătrânim
You know that nothing is the way it used to be
Știi că nimic nu mai este așa cum era înainte
So tell me whatever happened to the American dream
Deci spune-mi ce s-a întâmplat cu visul american
Na na na~ x2
Na na na~ x2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
