Classic Letra Traducción al Español
MKTO - Clásico
by MKTO
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey! Where's the drum?
¡Ey! ¿Dónde está el tambor?
Tony:
tony:
Ooo girl you're shining
Ooo chica estás brillando
Like a 5th avenue diamond
Como un diamante de la quinta avenida
And they don't make you like they used to
Y ya no te hacen como antes
You're never going out of style
Nunca pasarás de moda
Ooo pretty baby
ooo bebe lindo
This world might have gone crazy
Este mundo podría haberse vuelto loco
The way you saved me,
La forma en que me salvaste,
Who could blame me
¿Quién podría culparme?
When I just wanna make you smile
Cuando solo quiero hacerte sonreír
Hook:
Gancho:
I wanna thrill you like Michael
Quiero emocionarte como Michael
I wanna kiss you like Prince
Quiero besarte como el príncipe
Let's get it on like Marvin Gaye
Sigamos adelante como Marvin Gaye
Like Hathaway write a song for you like this
Como Hathaway, escribe una canción para ti como esta.
horus:
horus:
You're over my head
Estás por encima de mi cabeza
I'm out of my mind
estoy fuera de mi mente
Thinking I was born in the wrong time
Pensando que nací en el momento equivocado
One of a kind, living in a world gone plastic
Único en su clase, viviendo en un mundo que se ha vuelto plástico
Baby you're so classic
Bebé, eres tan clásico
Baby you're so classic
Bebé, eres tan clásico
Baby you,
Bebé tu,
Baby you're so classic
Bebé, eres tan clásico
(Keep repeating same chords)
(Sigue repitiendo los mismos acordes)
Four thousand roses
cuatro mil rosas
Anything for you to notice
Cualquier cosa para que notes
All the way to serenade you
Todo el camino para darte una serenata
Doing it's not your style
Hacerlo no es tu estilo
Ima pick you up in a Cadillac
Te recogeré en un Cadillac
Like a gentleman bring your glamour back
Como un caballero, recupera tu glamour.
Keep it real to real in the way I feel
Mantenlo real a real en la forma en que me siento
I could walk you down the aisle
Podría acompañarte hasta el altar
Hook:
Gancho:
I wanna thrill you like Michael
Quiero emocionarte como Michael
I wanna kiss you like Prince
Quiero besarte como el príncipe
Let's get it on like Marvin Gaye
Sigamos adelante como Marvin Gaye
Like Hathaway write a song for you like this
Como Hathaway, escribe una canción para ti como esta.
horus:
horus:
You're over my head
Estás por encima de mi cabeza
I'm out of my mind
estoy fuera de mi mente
Thinking I was born in the wrong time
Pensando que nací en el momento equivocado
Let's start the rewind, everything is so throwback age (I kinda like it like it)
Comencemos el rebobinado, todo es tan antiguo (me gusta un poco)
You're out of my league
Estás fuera de mi liga
Old school chic
elegancia de la vieja escuela
Like a movie star
Como una estrella de cine
One of a kind living in a world gone plastic
Único en su especie que vive en un mundo que se ha vuelto plástico
Baby you're so classic
Bebé, eres tan clásico
Baby you're so classic
Bebé, eres tan clásico
Baby you're so classic
Bebé, eres tan clásico
Malcolm:
Malcolm:
Baby you're class and baby you're sick
Bebé, eres clase y bebé, estás enfermo
I never met a girl like you ever til we met
Nunca conocí a una chica como tú hasta que nos conocimos.
A star in the 40's and centrefold in the 50's
Una estrella en los años 40 y una página central en los 50.
Got me tripping out like the sixties
Me hizo tropezar como en los años sesenta.
Hippies Queen of the discotheque
Hippies reina de la discoteca
And 70's dreaming 80's best
Y los 70 soñando con lo mejor de los 80
Hepburn, Beyonc?©, Marilyn Manson
Hepburn, Beyoncé©, Marilyn Manson
Girl you're timeless, just so classic
Chica, eres atemporal, tan clásica.
horus:
horus:
I'm over my head I'm out of my mind
Estoy fuera de mi cabeza Estoy fuera de mi mente
Thinking I was born in the wrong time
Pensando que nací en el momento equivocado
Let's start the rewind, everything is so throwback age (I kinda like it like it)
Comencemos el rebobinado, todo es tan antiguo (me gusta un poco)
You're out of my league
Estás fuera de mi liga
Old school chic
elegancia de la vieja escuela
Like a movie star
Como una estrella de cine
You're one of a kind living in a world gone plastic
Eres único y vives en un mundo que se ha vuelto plástico.
Baby you're so classic
Bebé, eres tan clásico
Baby you're so classic
Bebé, eres tan clásico
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.