Classic Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

MKTO-klasik

by MKTO

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MKTO Classic

Hey! Where's the drum?
Hey! Davul nerede?
Tony:
- Tony:
Ooo girl you're shining
Ooo kızım parlıyorsun
Like a 5th avenue diamond
5. cadde elması gibi
And they don't make you like they used to
Ve seni eskisi gibi yapmıyorlar
You're never going out of style
Asla tarzın dışına çıkmayacaksın
Ooo pretty baby
Ooo güzel bebeğim
This world might have gone crazy
Bu dünya çıldırmış olabilir
The way you saved me,
Beni nasıl kurtardığını,
Who could blame me
Beni kim suçlayabilir?
When I just wanna make you smile
Seni gülümsetmek istediğimde
Hook:
Kanca:
I wanna thrill you like Michael
Seni Michael gibi heyecanlandırmak istiyorum
I wanna kiss you like Prince
Seni prens gibi öpmek istiyorum
Let's get it on like Marvin Gaye
Marvin Gaye gibi devam edelim
Like Hathaway write a song for you like this
Hathaway'in senin için böyle bir şarkı yazması gibi
horus:
Horus:
You're over my head
Sen başımın üstündesin
I'm out of my mind
Aklımı kaçırdım
Thinking I was born in the wrong time
Yanlış zamanda doğduğumu düşünüyorum
One of a kind, living in a world gone plastic
Türünün tek örneği, plastikleşmiş bir dünyada yaşıyoruz
Baby you're so classic
Bebeğim sen çok klasiksin
Baby you're so classic
Bebeğim sen çok klasiksin
Baby you,
Bebeğim sen
Baby you're so classic
Bebeğim sen çok klasiksin
(Keep repeating same chords)
(Aynı akorları tekrar etmeye devam edin)
Four thousand roses
Dört bin gül
Anything for you to notice
Dikkatinizi çekecek herhangi bir şey
All the way to serenade you
Sana serenat yapmak için her yolu
Doing it's not your style
Bunu yapmak senin tarzın değil
Ima pick you up in a Cadillac
Seni bir Cadillac'la alacağım
Like a gentleman bring your glamour back
Bir beyefendi gibi ihtişamını geri getir
Keep it real to real in the way I feel
Hissettiğim şekilde gerçekçi olsun
I could walk you down the aisle
Seni koridorda yürütebilirim
Hook:
Kanca:
I wanna thrill you like Michael
Seni Michael gibi heyecanlandırmak istiyorum
I wanna kiss you like Prince
Seni prens gibi öpmek istiyorum
Let's get it on like Marvin Gaye
Marvin Gaye gibi devam edelim
Like Hathaway write a song for you like this
Hathaway'in senin için böyle bir şarkı yazması gibi
horus:
Horus:
You're over my head
Sen başımın üstündesin
I'm out of my mind
Aklımı kaçırdım
Thinking I was born in the wrong time
Yanlış zamanda doğduğumu düşünüyorum
Let's start the rewind, everything is so throwback age (I kinda like it like it)
Hadi geri sarmaya başlayalım, her şey o kadar eskiye gidiyor ki (bu hoşuma gitti)
You're out of my league
Sen benim ligimin dışındasın
Old school chic
Eski okul şıklığı
Like a movie star
Bir film yıldızı gibi
One of a kind living in a world gone plastic
Plastikleşmiş bir dünyada yaşayan türünün tek örneği
Baby you're so classic
Bebeğim sen çok klasiksin
Baby you're so classic
Bebeğim sen çok klasiksin
Baby you're so classic
Bebeğim sen çok klasiksin
Malcolm:
- Malcolm:
Baby you're class and baby you're sick
Bebeğim sen sınıfsın ve bebeğim sen hastasın
I never met a girl like you ever til we met
Tanıştığımıza kadar senin gibi bir kızla hiç tanışmadım
A star in the 40's and centrefold in the 50's
40'larda bir yıldız ve 50'lerde orta sayfa
Got me tripping out like the sixties
Beni altmışlı yıllardaki gibi takılıp düşürdü
Hippies Queen of the discotheque
Hippiler Diskotek Kraliçesi
And 70's dreaming 80's best
Ve 70'ler 80'lerin en iyisini hayal ediyor
Hepburn, Beyonc?©, Marilyn Manson
Hepburn, Beyoncé©, Marilyn Manson
Girl you're timeless, just so classic
Kızım sen zamansızsın, çok klasiksin
horus:
Horus:
I'm over my head I'm out of my mind
kafamı aştım aklımı kaçırdım
Thinking I was born in the wrong time
Yanlış zamanda doğduğumu düşünüyorum
Let's start the rewind, everything is so throwback age (I kinda like it like it)
Hadi geri sarmaya başlayalım, her şey o kadar eskiye gidiyor ki (bu hoşuma gitti)
You're out of my league
Sen benim ligimin dışındasın
Old school chic
Eski okul şıklığı
Like a movie star
Bir film yıldızı gibi
You're one of a kind living in a world gone plastic
Sen plastikleşmiş bir dünyada yaşayan türünün tek örneğisin
Baby you're so classic
Bebeğim sen çok klasiksin
Baby you're so classic
Bebeğim sen çok klasiksin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.