Goodbye Song Testo Traduzione Italiana

MKTO - Canzone d'addio

by MKTO

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MKTO Goodbye Song

Yea I'ma put your sh*t out on the lawn
Sì, metterò la tua merda sul prato
Leave my heart and take your bong
Lascia il mio cuore e prendi il tuo bong
There's nothing left to say, so long (MKTO)
Non c'è più niente da dire, addio (MKTO)
This is your goodbye, goodbye song
Questa è la tua canzone d'addio, d'addio
La la la la la, This is your goodbye song
La la la la la, questa è la tua canzone d'addio
La la la la la
La la la la la
I waited for you till six in the morning
Ti ho aspettato fino alle sei del mattino
You said the party was over at 4 and
Hai detto che la festa sarebbe finita alle 4 e...
No word, no calls, no text
Nessuna parola, nessuna chiamata, nessun messaggio
Someones about to by my next ex, next ex
Qualcuno sta per farlo dal mio prossimo ex, il prossimo ex
And I've been sitting here watching reruns
E sono rimasto seduto qui a guardare le repliche
even Betty Whites lookin at me like a bum
anche Betty White mi guarda come un barbone
I've called every single person I know and
Ho chiamato ogni singola persona che conosco e
I guess I don't know the one that you bonin
Immagino di non conoscere quello che stai facendo
Pre-horus
Pre-Horus
So what am I to do? (Girl what am I to do)
Allora cosa devo fare? (Ragazza, cosa devo fare)
I'm up to here with you (Cause I'm up to here with you)
Sono qui con te (perché sono qui con te)
I can't believe you threw it all away (Uh oh Come on)
Non posso credere che tu abbia buttato via tutto (Uh oh andiamo)
horus
horus
So I'ma put ya sh*t out on the lawn
Quindi ti metto fuori sul prato
Leave my heart and take your bong
Lascia il mio cuore e prendi il tuo bong
There's nothing left to say, so long
Non c'è più niente da dire, addio
This is your goodbye, goodbye song
Questa è la tua canzone d'addio, d'addio
I used your pictures on the wall
Ho usato le tue foto sul muro
You can find them in the bathroom stall
Li puoi trovare nel bagno
There's nothing left to say it's all so wrong
Non c'è più niente per dire che è tutto così sbagliato
This is your goodbye song
Questa è la tua canzone d'addio
La la la la la, This is your goodbye song
La la la la la, questa è la tua canzone d'addio
La la la la la
La la la la la
Promises promises broken frames
Promesse promesse cornici rotte
Uh shoes, clothes, everything brand names
Uh scarpe, vestiti, tutto di marca
Start a bonfire, Yeah light it up
Accendi un falò, sì, accendilo
BYOB everybody bring a cup Yup
BYOB tutti portano una tazza Sì
We gonna dance on the memories of us
Danzeremo sui nostri ricordi
So here's a toast to how we screwed it up
Quindi ecco un brindisi su come abbiamo rovinato tutto
To make sure theres a happy ending
Per essere sicuri che ci sia un lieto fine
I'm gonna hook up with your mom (Call me)
Vado a incontrare tua madre (chiamami)
Pre-horus
Pre-Horus
So what am I to do (what am I to do)
Quindi cosa devo fare (cosa devo fare)
I'm still in love with you (I'm still in love with you)
Sono ancora innamorato di te (sono ancora innamorato di te)
Can't believe you threw it all away
Non posso credere che tu abbia buttato via tutto
horus
horus
So I'ma put ya sh*t out on the lawn
Quindi ti metto fuori sul prato
Leave my heart and take your bong
Lascia il mio cuore e prendi il tuo bong
There's nothing left to say, so long
Non c'è più niente da dire, addio
This is your goodbye, goodbye song
Questa è la tua canzone d'addio, d'addio
I used your pictures on the wall
Ho usato le tue foto sul muro
You can find them in the bathroom stall
Li puoi trovare nel bagno
There's nothing left to say it's all so wrong
Non c'è più niente per dire che è tutto così sbagliato
This is your goodbye song
Questa è la tua canzone d'addio
La la la la la, This is your goodbye song
La la la la la, questa è la tua canzone d'addio
La la la la la
La la la la la
ridge
cresta
Goodbye... Goodbye.... have a nice life
Addio... Addio.... buona vita
sayonara, hasta la vista
Sayonara, hasta la vista
I'll be outta here if I can only get a reason
Sarò fuori di qui se solo riesco a trovare un motivo
it was good while it lasted but now it's in the past
è stato bello finché è durato, ma ora appartiene al passato
In case you didn't get it Goodbye
Nel caso non avessi capito, arrivederci
Goodbye... Goodbye... have a nice life, Whoa whoa
Addio... Addio... buona vita, Whoa whoa
(This portion lasts 16 beats and has no guitar instrumental, so you can fill those with the percussive method
(Questa parte dura 16 battute e non ha strumenti per chitarra, quindi puoi riempirli con il metodo percussivo
of your choice)
a tua scelta)
Well now that all that's said baby you know uh
Bene, ora che tutto quello che è stato detto, tesoro, lo sai
I have to go do something
Devo andare a fare qualcosa
I locked my keys in the car I gotta go take somebody somewhere I'm taking off I gotta Go BYE
Ho chiuso le chiavi in macchina, devo andare a portare qualcuno da qualche parte, sto partendo, devo andare, CIAO
Oh whoa.... baby Goodbye,
Oh whoa... tesoro, arrivederci
baby goodbye
tesoro, arrivederci
Now come on girl come on
Adesso andiamo ragazza, andiamo
horus
horus
So I'ma put ya sh*t out on the lawn
Quindi ti metto fuori sul prato
Leave my heart and take your bong
Lascia il mio cuore e prendi il tuo bong
There's nothing left to say, so long
Non c'è più niente da dire, addio
This is your goodbye, goodbye song
Questa è la tua canzone d'addio, d'addio
I used your pictures on the wall
Ho usato le tue foto sul muro
You can find them in the bathroom stall
Li puoi trovare nel bagno
There's nothing left to say it's all so wrong
Non c'è più niente per dire che è tutto così sbagliato
This is your goodbye song
Questa è la tua canzone d'addio
La la la la la, This is your goodbye song
La la la la la, questa è la tua canzone d'addio
La la la la la
La la la la la
Outtro
Intro
F G A (repeat)
FA SOL LA (ripeti)
Man I wish you the best but I'ma got is way you go that way you know it wasn't working out man
Amico, ti auguro il meglio, ma so come andrai, in quel modo sai che non avrebbe funzionato, amico
Na na na na na ya
Na na na na na sì
Na na na na na na na ya
Na na na na na na na sì
Na na na na na
Na na na na na
This is your goodbye
Questo è il tuo addio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.