Anything Is Enough Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Moa Lignell – Wszystko wystarczy
by Moa Lignell
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Moa Lignell
Autor: Moa Lignell
(Standard Tuning, Capo on 5th)
(Strojenie standardowe, Capo na piątym)
Please wake up why you sleeping?
Proszę, obudź się, dlaczego śpisz?
I've been awake but you heard me breathing.
Nie spałem, ale słyszałeś mój oddech.
No I don't know how to tell you.
Nie, nie wiem jak ci powiedzieć.
I just don't want to be lost too.
Po prostu też nie chcę się zgubić.
But on and on and on you told me.
Ale ciągle i ciągle mi to powtarzałeś.
Nothing is wrong, it never will be.
Nic złego się nie dzieje, nigdy nie będzie.
All the time I knew that that's not true.
Cały czas wiedziałem, że to nieprawda.
We used to say that we're forever.
Mówiliśmy, że jesteśmy na zawsze.
Running around do nothing better.
Bieganie nie przyniesie nic lepszego.
I have something to say, before I go.
Mam coś do powiedzenia, zanim odejdę.
That anything is enough for two.
Że wszystko wystarczy dla dwojga.
All I wanted was to share it with you.
Jedyne, czego chciałam, to podzielić się tym z wami.
Now my heart's on a different path.
Teraz moje serce podąża inną drogą.
And I... can see nobody there.
A ja... nikogo tam nie widzę.
But I will always remember your smell.
Ale zawsze będę pamiętał twój zapach.
The way you walk and how you laugh as well.
Sposób, w jaki chodzisz i jak się śmiejesz.
You made it clear what I had to do.
Wyjaśniłeś mi, co muszę zrobić.
No longer us... not me and you.
Już nie my... nie ja i ty.
Tell me why you said... lately.
Powiedz mi, dlaczego powiedziałeś... ostatnio.
You've been acting so strange when you're with me.
Zachowujesz się dziwnie, kiedy jesteś ze mną.
I guess I found out there's something.
Chyba odkryłem, że coś jest.
There's something we have been missing.
Jest coś, czego nam brakowało.
But on and on and on you told me.
Ale ciągle i ciągle mi to powtarzałeś.
Nothing is wrong, it never will be.
Nic złego się nie dzieje, nigdy nie będzie.
All the time I knew that that's not true.
Cały czas wiedziałem, że to nieprawda.
We used to say that we're forever.
Mówiliśmy, że jesteśmy na zawsze.
Running around do nothing better.
Bieganie nie przyniesie nic lepszego.
I have something to say, before I go.
Mam coś do powiedzenia, zanim odejdę.
That anything is enough for two.
Że wszystko wystarczy dla dwojga.
All I wanted was to share it with you.
Jedyne, czego chciałam, to podzielić się tym z wami.
Now my heart's on a different path.
Teraz moje serce podąża inną drogą.
And I... can see nobody there.
A ja... nikogo tam nie widzę.
But I will always remember your smell.
Ale zawsze będę pamiętał twój zapach.
The way you walk and how you laugh as well.
Sposób, w jaki chodzisz i jak się śmiejesz.
You made it clear what I had to do.
Wyjaśniłeś mi, co muszę zrobić.
No longer us... not me and you.
Już nie my... nie ja i ty.
Running, I think I'm used to running.
Bieganie, myślę, że jestem do tego przyzwyczajony.
I don't know where I'm going.
Nie wiem dokąd idę.
Is there a place for me?
Czy jest dla mnie miejsce?
Longing, to some place I'm belonging.
Tęsknota za miejscem, do którego należę.
... They don't know I'm coming.
...Nie wiedzą, że przyjdę.
So don't get in my way!
Więc nie wchodź mi w drogę!
That anything is enough for two.
Że wszystko wystarczy dla dwojga.
All I wanted was to share it with you.
Jedyne, czego chciałam, to podzielić się tym z wami.
Now my heart's on a different path.
Teraz moje serce podąża inną drogą.
And I... can see nobody there.
A ja... nikogo tam nie widzę.
But I will always remember your smell.
Ale zawsze będę pamiętał twój zapach.
The way you walk and how you laugh as well.
Sposób, w jaki chodzisz i jak się śmiejesz.
You made it clear what I had to do.
Wyjaśniłeś mi, co muszę zrobić.
No longer us... not me and you.
Już nie my... nie ja i ty.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
