Anything Is Enough Letras Tradução em Português
Moa Lignell - Qualquer coisa é suficiente
by Moa Lignell
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Moa Lignell
Por Moa Lignell
(Standard Tuning, Capo on 5th)
(Afinação Padrão, Capo na 5ª)
Please wake up why you sleeping?
Por favor, acorde por que você está dormindo?
I've been awake but you heard me breathing.
Eu estive acordado, mas você me ouviu respirar.
No I don't know how to tell you.
Não, eu não sei como te contar.
I just don't want to be lost too.
Só não quero me perder também.
But on and on and on you told me.
Mas assim por diante você me contou.
Nothing is wrong, it never will be.
Nada está errado, nunca estará.
All the time I knew that that's not true.
O tempo todo eu sabia que isso não era verdade.
We used to say that we're forever.
Costumávamos dizer que somos para sempre.
Running around do nothing better.
Correr por aí não faz nada melhor.
I have something to say, before I go.
Tenho algo a dizer antes de ir.
That anything is enough for two.
Que qualquer coisa é suficiente para dois.
All I wanted was to share it with you.
Tudo que eu queria era compartilhar com você.
Now my heart's on a different path.
Agora meu coração está em um caminho diferente.
And I... can see nobody there.
E eu... não consigo ver ninguém lá.
But I will always remember your smell.
Mas sempre me lembrarei do seu cheiro.
The way you walk and how you laugh as well.
A maneira como você anda e como você ri também.
You made it clear what I had to do.
Você deixou claro o que eu tinha que fazer.
No longer us... not me and you.
Não somos mais nós... não eu e você.
Tell me why you said... lately.
Diga-me por que você disse... ultimamente.
You've been acting so strange when you're with me.
Você tem agido tão estranho quando está comigo.
I guess I found out there's something.
Acho que descobri que há algo.
There's something we have been missing.
Há algo que estamos perdendo.
But on and on and on you told me.
Mas assim por diante você me contou.
Nothing is wrong, it never will be.
Nada está errado, nunca estará.
All the time I knew that that's not true.
O tempo todo eu sabia que isso não era verdade.
We used to say that we're forever.
Costumávamos dizer que somos para sempre.
Running around do nothing better.
Correr por aí não faz nada melhor.
I have something to say, before I go.
Tenho algo a dizer antes de ir.
That anything is enough for two.
Que qualquer coisa é suficiente para dois.
All I wanted was to share it with you.
Tudo que eu queria era compartilhar com você.
Now my heart's on a different path.
Agora meu coração está em um caminho diferente.
And I... can see nobody there.
E eu... não consigo ver ninguém lá.
But I will always remember your smell.
Mas sempre me lembrarei do seu cheiro.
The way you walk and how you laugh as well.
A maneira como você anda e como você ri também.
You made it clear what I had to do.
Você deixou claro o que eu tinha que fazer.
No longer us... not me and you.
Não somos mais nós... não eu e você.
Running, I think I'm used to running.
Correndo, acho que estou acostumado a correr.
I don't know where I'm going.
Não sei para onde estou indo.
Is there a place for me?
Existe um lugar para mim?
Longing, to some place I'm belonging.
Saudade de algum lugar ao qual pertenço.
... They don't know I'm coming.
... Eles não sabem que estou vindo.
So don't get in my way!
Então não fique no meu caminho!
That anything is enough for two.
Que qualquer coisa é suficiente para dois.
All I wanted was to share it with you.
Tudo que eu queria era compartilhar com você.
Now my heart's on a different path.
Agora meu coração está em um caminho diferente.
And I... can see nobody there.
E eu... não consigo ver ninguém lá.
But I will always remember your smell.
Mas sempre me lembrarei do seu cheiro.
The way you walk and how you laugh as well.
A maneira como você anda e como você ri também.
You made it clear what I had to do.
Você deixou claro o que eu tinha que fazer.
No longer us... not me and you.
Não somos mais nós... não eu e você.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
