When I Held Ya 歌詞 日本語訳
モア・リグネル - ホエン・アイ・ホールド・ヤ
by Moa Lignell
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I can't afford this heart, still I am responsible if it will fall apart
この心には余裕がない それでも壊れたら責任は自分にある
Believe me, I don't want to go
信じてください、行きたくないです
You won't believe it's true when I tell you 'bout my feelings and what you're supposed to do
私の気持ちとあなたがすべきことについて話しても、あなたはそれが本当だとは信じないだろう
I'm sorry, but I don't want to go
ごめんなさい、でも行きたくないです
But baby, I tell ya
でもベイビー、言っておきます
My heart is freaking out when I held ya
あなたを抱いたとき、私の心はおかしくなりました
Even in the best of days
最高の日々でも
Love will be hard and hearts will be faking
愛は難しくなり、心は偽りになるだろう
Maybe you're glistening
もしかしたらあなたは輝いているかもしれません
I see it in your eyes that you're listening
あなたの目を見れば、あなたが聞いていることがわかります
Do you even understand
あなたも理解していますか
I have to let go of your hand
あなたの手を離さなければなりません
I have to let go of your hand
あなたの手を離さなければなりません
And then you believe in me
そして、あなたは私を信じます
you took me by my hand
あなたは私の手を取って
and told me that I made you free
そして私があなたを自由にしたと言いました
I need you
あなたが必要です
I need you to know
知っておいてほしい
As always I just can't cry
いつものことですが、泣けないんです
I don't know the answer
答えがわかりません
but I've always wondered why
でも私はいつもなぜだろうと思っていた
today, I know, today
今日、わかっています、今日
Chorus:
コーラス:
Cause baby, I tell ya
だってベイビー、言っておきます
My heart was freaking out when I held ya
あなたを抱きしめたとき、私の心はおかしくなった
Even in the best of days
最高の日々でも
Love will be hard and hearts will be fakin'
愛は難しくなり、心は混乱するだろう
Maybe you're glistening
もしかしたらあなたは輝いているかもしれません
I see it in your eyes that you're listening
あなたの目を見れば、あなたが聞いていることがわかります
Do you even understand
あなたも理解していますか
I have to let go of your hand
あなたの手を離さなければなりません
I have to let go
手放さなければなりません
Bridge:
ブリッジ:
I would like to believe you were right
あなたが正しかったと信じたい
And if I told you
そして、私があなたに言ったら
Would you go there tonight
今夜そこに行きませんか
Chorus:
コーラス:
Cause baby, I tell ya
だってベイビー、言っておきます
My heart was freaking out when I held ya
あなたを抱きしめたとき、私の心はおかしくなった
Even in the best of days
最高の日々でも
Love will be hard and hearts will be fakin'
愛は難しくなり、心は混乱するだろう
Maybe you're glistening
もしかしたらあなたは輝いているかもしれません
I see it in your eyes that you're listening
あなたの目を見れば、あなたが聞いていることがわかります
Do you even understand
あなたも理解していますか
I have to let go of your hand
あなたの手を離さなければなりません
Repeat chorus
リピートコーラス
Outro:
アウトロ:
I can't afford this heart, still I am responsible if it will fall apart
この心には余裕がない それでも壊れたら責任は自分にある
Believe me, I don't want to go
信じてください、行きたくないです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
