Temptation Versuri Traducere în Română

Moby - Ispita

by Moby

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Moby Temptation

Intro (0:00)
Introducere (0:00)
Verse (0:22)
Vers (0:22)
Heaven, a gateway to hope
Raiul, o poartă spre speranță
Just like a feeling
Exact ca un sentiment
I need, it's no joke
Am nevoie, nu e de glumă
And though it hurts me
Și deși mă doare
To see you this way
Să te văd așa
They traded by words I'd never heard
Au făcut schimb de cuvinte pe care nu le-am auzit niciodată
To hard to say them
E greu să le spui
Chorus (1:04)
Refren (1:04)
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Sus, jos, întoarce-te; te rog să nu mă lași să lovesc pământul
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
În seara asta cred că merg singur să-mi găsesc sufletul dorința de a merge acasă
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Sus, jos, întoarce-te; te rog să nu mă lași să lovesc pământul
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
În seara asta cred că merg singur să-mi găsesc sufletul dorința de a merge acasă
Bridge (1:25)
Pod (1:25)
Oh it's the last time, it's the last time
Oh, e ultima dată, e ultima dată
Oh it's the last time, it's the last time
Oh, e ultima dată, e ultima dată
Verse (1:47)
Versetul (1:47)
Each way I turn
În fiecare sens în care mă întorc
I know I'll always try
Știu că o să încerc mereu
To break the circle
Pentru a rupe cercul
That has been placed round me
Asta a fost plasat în jurul meu
From time to time
Din când în când
I find our lost, semeaning
Ne găsesc pierduți
That was urgent to myself
Era urgent pentru mine
I don't believe
nu cred
Chorus (2:29)
Refren (2:29)
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Sus, jos, întoarce-te; te rog să nu mă lași să lovesc pământul
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
În seara asta cred că merg singur să-mi găsesc sufletul dorința de a merge acasă
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Sus, jos, întoarce-te; te rog să nu mă lași să lovesc pământul
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
În seara asta cred că merg singur să-mi găsesc sufletul dorința de a merge acasă
Bridge (2:52)
Pod (2:52)
Oh it's the last time, it's the last time
Oh, e ultima dată, e ultima dată
Oh it's the last time, it's the last time
Oh, e ultima dată, e ultima dată
Bridge (3:12)
Pod (3:12)
And I have never met anyone quite like you before
Și nu am întâlnit niciodată pe cineva ca tine
And I've never met anyone quite like you before
Și nu am mai întâlnit niciodată pe cineva ca tine
And I've never met anyone quite like you before
Și nu am mai întâlnit niciodată pe cineva ca tine
And I've never met anyone quite like you before
Și nu am mai întâlnit niciodată pe cineva ca tine
Chorus (3:55)
Refren (3:55)
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Sus, jos, întoarce-te; te rog să nu mă lași să lovesc pământul
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
În seara asta cred că merg singur să-mi găsesc sufletul dorința de a merge acasă
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Sus, jos, întoarce-te; te rog să nu mă lași să lovesc pământul
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
În seara asta cred că merg singur să-mi găsesc sufletul dorința de a merge acasă
Chorus (4:16)
Refren (4:16)
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Sus, jos, întoarce-te; te rog să nu mă lași să lovesc pământul
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
În seara asta cred că merg singur să-mi găsesc sufletul dorința de a merge acasă
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Sus, jos, întoarce-te; te rog să nu mă lași să lovesc pământul
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
În seara asta cred că merg singur să-mi găsesc sufletul dorința de a merge acasă
Outro (4:38)
Outro (4:38)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.