Müzik Kutusu Paroles Traduction Française
Modèle - Boîte à musique
by Model
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir aşk daha biterken baş başayım yine gözyaşımla
Alors qu'un autre amour se termine, je me retrouve à nouveau seul avec mes larmes
Her savaştan çıkarken kuşandığım şeffaf zırhımla
Avec mon armure transparente que je porte en quittant chaque guerre
Çok yoruldum bu saf hallerimden
Je suis tellement fatigué de mon état pur
Arayıp arayıp buldum sanıp kaybettiklerimden
De ceux que j'ai cherché et trouvé, mais perdus
Hep aynı şarkıyı çalmış bir müzik kutusu gibi sarardım
Je tournais comme un juke-box qui jouait toujours la même chanson
Her kapım çaldığında bu kez farklı olur sandım
Chaque fois que je sonnais à la porte, je pensais que ce serait différent cette fois.
Hep aynı şarkıyı çalmış bir müzik kutusu gibi sarardım
Je tournais comme un juke-box qui jouait toujours la même chanson
Her kapım çaldığında bu kez farklı olur sandım
Chaque fois que je sonnais à la porte, je pensais que ce serait différent cette fois.
Yıllar geçer usulca küflü yalnızlıklarımızdan
Les années passent lentement à cause de notre solitude moisie
Unutur insan sorulunca ne kaldı yaşadıklarımızdan
Les gens oublient lorsqu’on leur demande : que reste-t-il de nos expériences ?
Anlarsın ki hepsi aynı hikaye
Tu réalises que c'est la même histoire
Döne döne yıpranmış yıllanmış dilimiz
Notre langue usée et vieillie tourne en rond
Hep aynı şarkıyı çalmış bir müzik kutusu gibi sarardım
Je tournais comme un juke-box qui jouait toujours la même chanson
Her kapım çaldığında bu kez farklı olur sandım
Chaque fois que je sonnais à la porte, je pensais que ce serait différent cette fois.
Hep aynı şarkıyı çalmış bir müzik kutusu gibi sarardım
Je tournais comme un juke-box qui jouait toujours la même chanson
Her kapım çaldığında bu kez farklı olur sandım
Chaque fois que je sonnais à la porte, je pensais que ce serait différent cette fois.
Eski bir liman, yıkık bir han gibiyim
Je suis comme un vieux port, une auberge en ruine
İzlerken geçenleri unuttum ben hangisiyim
En regardant, j'ai oublié ce qui s'est passé, lequel suis-je ?
Hep aynı şarkıyı çalmış bir müzik kutusu gibi sarardım
Je tournais comme un juke-box qui jouait toujours la même chanson
Her kapım çaldığında bu kez farklı olur sandım
Chaque fois que je sonnais à la porte, je pensais que ce serait différent cette fois.
Hep aynı şarkıyı çalmış bir müzik kutusu gibi sarardım
Je tournais comme un juke-box qui jouait toujours la même chanson
Her kapım çaldığında bu kez farklı olur sandım
Chaque fois que je sonnais à la porte, je pensais que ce serait différent cette fois.
Hep aynı şarkıyı çalmış bir müzik kutusu gibi sarardım
Je tournais comme un juke-box qui jouait toujours la même chanson
Her kapım çaldığında bu kez farklı olur sandım
Chaque fois que je sonnais à la porte, je pensais que ce serait différent cette fois.
Farklı olur sandım
Je pensais que ce serait différent
Farklı olur sandım.
Je pensais que ce serait différent.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
