Two Good Things Versuri Traducere în Română

Baseball modern - Două lucruri bune

by Modern Baseball

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Modern Baseball Two Good Things

Capo with 4th fret version featured below Outro.
Capo cu versiunea a 4-a fret prezentată sub Outro.
Verse 1 (0:00)
Versetul 1 (0:00)
Trying hard not to look like I'm trying that hard
Încercând din greu să nu arăt de parcă mă străduiesc atât de mult
Failing miserably at everything, including that
Eșuând lamentabil în orice, inclusiv în asta
Making plans in my head right before I go to sleep
Îmi fac planuri în cap chiar înainte de a merge la culcare
Trying to think of who could make a better me than me
Încerc să mă gândesc cine m-ar putea face mai bun decât mine
Maybe I'll shoot him an email, maybe he'll give it a go
Poate îi voi trimite un e-mail, poate o să încerce
Then I'll be free to just evaporate, disperse, or implode
Atunci voi fi liber să mă evaporez, să mă dispersez sau să implodez
Picking at holes in my jeans, there's so much God in my gene pool
Cu găuri în blugii mei, există atât de mult Dumnezeu în fondul meu genetic
Not feeling lonely, I just like being alone
Nu mă simt singură, îmi place să fiu singură
Break (0:31)
Pauza (0:31)
Pre-Verse (0:48)
Vers anterior (0:48)
Verse 2 (1:03)
Versetul 2 (1:03)
I've called A through F already but no one knows
Am sunat deja de la A la F, dar nimeni nu știe
Why one girl, one band, two paychecks are more than I can handle
De ce o fată, o trupă, două salarii sunt mai mult decât pot suporta
Mathematically that can't be more than one end of a candle
Din punct de vedere matematic, acesta nu poate fi mai mult de un capăt al unei lumânări
Bottom of the ninth, can't find my socks
De jos al nouălea, nu-mi găsesc șosetele
Bridge (1:20)
Pod (1:20)
Lord knows
Domnul știe
I'm stuck between two good things, but I just wanna get out
Sunt blocat între două lucruri bune, dar vreau doar să ies
And mom knows
Și mama știe
I should have been home an hour ago
Ar fi trebuit să fiu acasă acum o oră
But I'm still outside, not doing anything wrong
Dar încă sunt afară, nu fac nimic rău
Just walking in circles, replaying high school songs in my head
Doar mergând în cerc, reluând cântece de liceu în capul meu
Because it's better than lying awake
Pentru că e mai bine decât să stai treaz
Outro (2:07)
Outro (2:07)
Chords are relative to Capo 4th fret
Acordurile sunt legate de capo-ul al patrulea fret
Verse 1 (0:00)
Versetul 1 (0:00)
Trying hard not to look like I'm trying that hard
Încercând din greu să nu arăt de parcă mă străduiesc atât de mult
Failing miserably at everything, including that
Eșuând lamentabil în orice, inclusiv în asta
Making plans in my head right before I go to sleep
Îmi fac planuri în cap chiar înainte de a merge la culcare
Trying to think of who could make a better me than me
Încerc să mă gândesc cine m-ar putea face mai bun decât mine
Maybe I'll shoot him an email, maybe he'll give it a go
Poate îi voi trimite un e-mail, poate o să încerce
Then I'll be free to just evaporate, disperse, or implode
Atunci voi fi liber să mă evaporez, să mă dispersez sau să implodez
Picking at holes in my jeans, there's so much God in my gene pool
Cu găuri în blugii mei, există atât de mult Dumnezeu în fondul meu genetic
Not feeling lonely, I just like being alone
Nu mă simt singură, îmi place să fiu singură
Break (0:31)
Pauza (0:31)
Pre-Verse (0:48)
Vers anterior (0:48)
Verse 2 (1:03)
Versetul 2 (1:03)
I've called A through F already but no one knows
Am sunat deja de la A la F, dar nimeni nu știe
Why one girl, one band, two paychecks are more than I can handle
De ce o fată, o trupă, două salarii sunt mai mult decât pot suporta
Mathematically that can't be more than one end of a candle
Din punct de vedere matematic, acesta nu poate fi mai mult de un capăt al unei lumânări
Bottom of the ninth, can't find my socks
De jos al nouălea, nu-mi găsesc șosetele
Bridge (1:20)
Pod (1:20)
Lord knows
Domnul știe
I'm stuck between two good things, but I just wanna get out
Sunt blocat între două lucruri bune, dar vreau doar să ies
And mom knows
Și mama știe
I should have been home an hour ago
Ar fi trebuit să fiu acasă acum o oră
But I'm still outside, not doing anything wrong
Dar încă sunt afară, nu fac nimic rău
Just walking in circles, replaying high school songs in my head
Doar mergând în cerc, reluând cântece de liceu în capul meu
Because it's better than lying awake
Pentru că e mai bine decât să stai treaz
Outro (2:07)
Outro (2:07)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.