Two Good Things Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Modern Beyzbol - İki İyi Şey
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo with 4th fret version featured below Outro.
Outro'nun altında 4. perde versiyonuna sahip Capo yer alıyor.
Verse 1 (0:00)
Ayet 1 (0:00)
Trying hard not to look like I'm trying that hard
O kadar çabalıyormuşum gibi görünmemek için çok çabalıyorum
Failing miserably at everything, including that
Her şeyde fena halde başarısız olmak, buna buna dahil
Making plans in my head right before I go to sleep
Uyumadan hemen önce kafamda planlar yapıyorum
Trying to think of who could make a better me than me
Beni benden daha iyi kimin yapabileceğini düşünmeye çalışıyorum
Maybe I'll shoot him an email, maybe he'll give it a go
Belki ona bir e-posta gönderirim, belki o dener
Then I'll be free to just evaporate, disperse, or implode
O zaman buharlaşmakta, dağılmakta ya da patlamakta özgür olacağım
Picking at holes in my jeans, there's so much God in my gene pool
Kot pantolonumdaki delikleri kazıyorum, gen havuzumda çok fazla Tanrı var
Not feeling lonely, I just like being alone
Yalnız hissetmiyorum, sadece yalnız olmayı seviyorum
Break (0:31)
Mola (0:31)
Pre-Verse (0:48)
Ön Ayet (0:48)
Verse 2 (1:03)
Ayet 2 (1:03)
I've called A through F already but no one knows
A'dan F'ye kadar aradım ama kimse bilmiyor
Why one girl, one band, two paychecks are more than I can handle
Neden bir kız, bir grup, iki maaş çeki kaldıramayacağım kadar fazla?
Mathematically that can't be more than one end of a candle
Matematiksel olarak bu bir mumun birden fazla ucu olamaz
Bottom of the ninth, can't find my socks
Dokuzuncunun sonunda çoraplarımı bulamıyorum
Bridge (1:20)
Köprü (1:20)
Lord knows
Tanrı biliyor
I'm stuck between two good things, but I just wanna get out
İki iyi şey arasında sıkışıp kaldım ama sadece çıkmak istiyorum
And mom knows
Ve annem biliyor
I should have been home an hour ago
Bir saat önce evde olmalıydım
But I'm still outside, not doing anything wrong
Ama hala dışarıdayım, yanlış bir şey yapmıyorum
Just walking in circles, replaying high school songs in my head
Sadece daireler çizerek yürüyorum, kafamda lise şarkılarını tekrar çalıyorum
Because it's better than lying awake
Çünkü uyanık yatmaktan daha iyi
Outro (2:07)
Çıkış (2:07)
Chords are relative to Capo 4th fret
Akorlar Capo'nun 4. perdesine göredir
Verse 1 (0:00)
Ayet 1 (0:00)
Trying hard not to look like I'm trying that hard
O kadar çabalıyormuşum gibi görünmemek için çok çabalıyorum
Failing miserably at everything, including that
Her şeyde fena halde başarısız olmak, buna buna dahil
Making plans in my head right before I go to sleep
Uyumadan hemen önce kafamda planlar yapıyorum
Trying to think of who could make a better me than me
Beni benden daha iyi kimin yapabileceğini düşünmeye çalışıyorum
Maybe I'll shoot him an email, maybe he'll give it a go
Belki ona bir e-posta gönderirim, belki o dener
Then I'll be free to just evaporate, disperse, or implode
O zaman buharlaşmakta, dağılmakta ya da patlamakta özgür olacağım
Picking at holes in my jeans, there's so much God in my gene pool
Kot pantolonumdaki delikleri kazıyorum, gen havuzumda çok fazla Tanrı var
Not feeling lonely, I just like being alone
Yalnız hissetmiyorum, sadece yalnız olmayı seviyorum
Break (0:31)
Mola (0:31)
Pre-Verse (0:48)
Ön Ayet (0:48)
Verse 2 (1:03)
Ayet 2 (1:03)
I've called A through F already but no one knows
A'dan F'ye kadar aradım ama kimse bilmiyor
Why one girl, one band, two paychecks are more than I can handle
Neden bir kız, bir grup, iki maaş çeki kaldıramayacağım kadar fazla?
Mathematically that can't be more than one end of a candle
Matematiksel olarak bu bir mumun birden fazla ucu olamaz
Bottom of the ninth, can't find my socks
Dokuzuncunun sonunda çoraplarımı bulamıyorum
Bridge (1:20)
Köprü (1:20)
Lord knows
Tanrı biliyor
I'm stuck between two good things, but I just wanna get out
İki iyi şey arasında sıkışıp kaldım ama sadece çıkmak istiyorum
And mom knows
Ve annem biliyor
I should have been home an hour ago
Bir saat önce evde olmalıydım
But I'm still outside, not doing anything wrong
Ama hala dışarıdayım, yanlış bir şey yapmıyorum
Just walking in circles, replaying high school songs in my head
Sadece daireler çizerek yürüyorum, kafamda lise şarkılarını tekrar çalıyorum
Because it's better than lying awake
Çünkü uyanık yatmaktan daha iyi
Outro (2:07)
Çıkış (2:07)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
