Pasadena Letra Traducción al Español
Faldas modernas - Pasadena
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G
Introducción: G
I've been taking so much care of her, and I'm sick.
La he estado cuidando mucho y estoy enferma.
Now who takes care of me, oh
Ahora quien me cuida, oh
I've been thinking maybe I should jump in the sink
He estado pensando que tal vez debería tirarme al fregadero.
And swim right down the drain whole
Y nadar por el desagüe entero
Ask me if I'm sick and I will lie,
Pregúntame si estoy enfermo y te mentiré,
I'm a mess, but I'll tell you about it later
Soy un desastre, pero te lo contaré más tarde.
Broken on the side of the road, and the light
Roto al costado del camino y la luz.
It's hard to keep her under the light
Es difícil mantenerla bajo la luz.
I've been trying to get it off my mind, but I can't fight it no more
He estado tratando de sacármelo de la cabeza, pero ya no puedo luchar contra ello.
Let's move to Pasadena
Movámonos a Pasadena.
We'll have time to get with Caroline
Tendremos tiempo para estar con Caroline.
My friend for four years or more
Mi amigo desde hace cuatro años o más.
Then onto Catalina
Luego hacia Catalina
I've been taking so much care of her, and I'm scared
La he estado cuidando mucho y tengo miedo.
I can't see through these pages
No puedo ver a través de estas páginas.
Broken on the side of the road, and the light
Roto al costado del camino y la luz.
It's hard to keep her under the light
Es difícil mantenerla bajo la luz.
I've been taking so much care of her, and I'm scared
La he estado cuidando mucho y tengo miedo.
Let's move to Pasadena
Movámonos a Pasadena.
Let's move to Pasadena
Movámonos a Pasadena.
Let's move to Pasadena
Movámonos a Pasadena.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.