Most Days Letras Tradução em Português

Mojave 3 - maioria dos dias

by Mojave 3

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mojave 3 Most Days

Email: recebedou@yahoo.com
E-mail: recebedou@yahoo.com
Chords:
Acordes:
EADGBe
EADGBe
Am: 002210
Sou: 002210
C: 032010
C: 032010
Em: 022000
Em: 022000
F: 13321-
F: 13321-
G: 320033
G: 320033
Verse 1 Chords:
Verso 1 Acordes:
She was a hummingbird song
Ela era uma canção de beija-flor
She fluttered her wings but she would not come in
Ela bateu as asas, mas não quis entrar
And I threw my weight at the door
E eu joguei meu peso na porta
But she held her ground and she would not come in
Mas ela se manteve firme e não quis entrar
Chorus Chords:
Acordes do refrão:
And some days I'm better than most
E alguns dias sou melhor que a maioria
Most days I'm tied to the posts
Na maioria dos dias estou amarrado às postagens
Was so bad at being bad
Era tão ruim em ser ruim
Baddest bad boy, that's a fact
O pior menino mau, isso é um fato
She said she was born a traveler
Ela disse que nasceu uma viajante
I said I knew as she ran out the door
Eu disse que sabia quando ela saiu correndo pela porta
Our love is like old money
Nosso amor é como dinheiro antigo
Somewhere out there, somewhere out in the past
Em algum lugar lá fora, em algum lugar no passado
Verse 2: Use verse 1 chords
Verso 2: Use acordes do verso 1
She was a hummingbird song
Ela era uma canção de beija-flor
She floated nice but she would not come in
Ela flutuou bem, mas ela não entrou
No I would think of her daily
Não, eu pensaria nela diariamente
I praise the Lord that I knew her waiting
Eu louvo ao Senhor por conhecê-la esperando
Chorus Chords:
Acordes do refrão:
And most days I'm better than most
E na maioria dos dias sou melhor que a maioria
Some days I'm tied to the posts
Alguns dias estou amarrado aos posts
Was so bad at being bad
Era tão ruim em ser ruim
The baddest bad boy, that's a fact
O pior bad boy, isso é um fato
*(skipping instrumental here)
*(pulando o instrumental aqui)
And some days I'm better than most
E alguns dias sou melhor que a maioria
Most days I'm tied to the posts
Na maioria dos dias estou amarrado às postagens
She said she was born a traveller
Ela disse que nasceu uma viajante
I said I knew as she ran out the door
Eu disse que sabia quando ela saiu correndo pela porta
I said "I won't let you go"
Eu disse "eu não vou deixar você ir"
She said "boy, you know, you're just clutching a straw"
Ela disse: "garoto, você sabe, você está apenas segurando um canudo"
Verse 3: Use verse 1 chords
Verso 3: Use acordes do verso 1
She was a hummingbird song
Ela era uma canção de beija-flor
She fluttered her wings but she would not come in
Ela bateu as asas, mas não quis entrar
And I threw my weight at the door
E eu joguei meu peso na porta
But she held her ground and she would not come in
Mas ela se manteve firme e não quis entrar
Outro Chords:
Outros acordes:
And most days I'm better than most
E na maioria dos dias sou melhor que a maioria
Some days I'm tied to the posts
Alguns dias estou amarrado aos posts
Yeah, most days I'm better than most
Sim, na maioria dos dias sou melhor que a maioria
Most days I'm tied to the posts
Na maioria dos dias estou amarrado às postagens

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.