Another Day Paroles Traduction Française
Mojofly - Un autre jour
by Mojofly
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 2nd fret
Capodastre : 2ème frette
Intro: G-D-C (2x)
Introduction : GDC (2x)
i think i'll go home now, it's been the greatest day
je pense que je vais rentrer à la maison maintenant, ça a été le plus beau jour
thank you for shedding life to my fantasy
merci d'avoir donné vie à mon fantasme
throw me a wicked smile, the one like yesterday
fais-moi un sourire méchant, celui d'hier
that threw me up and away to the evergreen
ça m'a jeté vers le feuillage persistant
like a spiral staircase down i go losing every step
comme un escalier en colimaçon, je perds chaque pas
i sense an earthquake, I-L-U don't even know how to say it
Je sens un tremblement de terre, I-L-U ne sait même pas comment le dire
when will it break, today is gone but tomorrow will be okay
quand est-ce que ça va se casser, aujourd'hui c'est fini mais demain tout ira bien
Oh it's another day... (2x)
Oh c'est un autre jour... (2x)
morning awakes me, i need a special plan
le matin me réveille, j'ai besoin d'un plan spécial
this very simple task i cannot overcome
cette tâche très simple que je ne peux pas surmonter
hundreds of streets i roamed in search for a perfect line
des centaines de rues que j'ai parcourues à la recherche d'une ligne parfaite
but nothing i found good enough for a boy like you
mais je n'ai rien trouvé d'assez bien pour un garçon comme toi
repeat refrain
répéter s'abstenir
repeat chorus 2x
répéter le refrain 2x
Interlude: Em-D-C (2x)
Interlude : Em-D-C (2x)
Bridge:
Pont :
why can never let you go, so strange extraordinary
pourquoi je ne peux jamais te laisser partir, si étrange et extraordinaire
why can never tell you so, i must be done
pourquoi je ne peux jamais te le dire, je dois en avoir fini
why can never let this go, can't stop this fun it must be done
pourquoi je ne peux jamais laisser tomber ça, je ne peux pas arrêter ce plaisir, il faut le faire
repeat chorus 2x
répéter le refrain 2x
Use capo on 2nd fret. Please rate this song.
Utilisez un capodastre sur la 2ème case. Veuillez noter cette chanson.
please add me up sa Friendster
s'il te plaît, ajoute-moi à Friendster
kerrigan_rocks@yahoo.com
kerrigan_rocks@yahoo.com
enjoy! it's one of my favorite songs.
profitez-en! c'est une de mes chansons préférées.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
