Another Day Letras Tradução em Português
Mojofly - Outro Dia
by Mojofly
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 2nd fret
Capo: 2ª casa
Intro: G-D-C (2x)
Introdução: GDC (2x)
i think i'll go home now, it's been the greatest day
acho que vou para casa agora, foi um dia incrível
thank you for shedding life to my fantasy
obrigado por dar vida à minha fantasia
throw me a wicked smile, the one like yesterday
me dê um sorriso malicioso, aquele de ontem
that threw me up and away to the evergreen
que me jogou para cima e para longe, para o evergreen
like a spiral staircase down i go losing every step
como uma escada em espiral descendo, perco cada passo
i sense an earthquake, I-L-U don't even know how to say it
sinto um terremoto, I-L-U nem sei como dizer isso
when will it break, today is gone but tomorrow will be okay
quando isso vai quebrar, hoje se foi, mas amanhã tudo ficará bem
Oh it's another day... (2x)
Ah, é outro dia... (2x)
morning awakes me, i need a special plan
manhã me acorda, preciso de um plano especial
this very simple task i cannot overcome
esta tarefa muito simples não consigo superar
hundreds of streets i roamed in search for a perfect line
Centenas de ruas eu percorri em busca de uma linha perfeita
but nothing i found good enough for a boy like you
mas nada que eu achasse bom o suficiente para um garoto como você
repeat refrain
repita o refrão
repeat chorus 2x
repete o refrão 2x
Interlude: Em-D-C (2x)
Interlúdio: Em-D-C (2x)
Bridge:
Ponte:
why can never let you go, so strange extraordinary
por que nunca posso deixar você ir, tão estranho e extraordinário
why can never tell you so, i must be done
por que nunca posso te dizer isso, eu preciso terminar
why can never let this go, can't stop this fun it must be done
por que nunca posso deixar isso passar, não posso parar com essa diversão, isso deve ser feito
repeat chorus 2x
repete o refrão 2x
Use capo on 2nd fret. Please rate this song.
Use capo na 2ª casa. Por favor, avalie esta música.
please add me up sa Friendster
por favor me adicione no Friendster
kerrigan_rocks@yahoo.com
kerrigan_rocks@yahoo.com
enjoy! it's one of my favorite songs.
aproveite! é uma das minhas músicas favoritas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.