Close to the End Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mojofly - Blisko końca
by Mojofly
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Close to the End
Tytuł: Blisko końca
Track no.: 3
Numer utworu: 3
Elapsed Time: 5:31
Czas, który upłynął: 5:31
Hello na naman,,,well this song is very smooth at syempre ma-i-inluv
Hello na naman,,, cóż, ta piosenka jest bardzo gładka w syempre ma-i-inluv
ka, hindi lang sa ganda ng boses ni Lougee, pati na rin sa meaning ng song...
ka, hindi lang sa ganda ng boses ni Lougee, pati na rin sa, co oznacza piosenkę...
Try nyo na lang, then paki-rate ng mataas ha!!! hehehe!!!
Spróbuj nyo na lang, a następnie oceń mataas ha!!! hehehe!!!
EBGDAe
EBGDAe
Have you ever felt being there?
Czy kiedykolwiek czułeś, że tam jesteś?
Have you ever found the sunshine on your hair?
Czy kiedykolwiek znalazłeś promień słońca na swoich włosach?
Have you been under your skin?
Byłeś pod skórą?
Have you ever found the beauty from within?
Czy kiedykolwiek odnalazłeś piękno w sobie?
Like an unfamiliar song
Jak nieznana piosenka
You can hum with all your heart
Można nucić całym sercem
But you'll never find the words
Ale nigdy nie znajdziesz słów
horus
Horus
And I don't wanna wake up
A ja nie chcę się obudzić
Without you again, without you again, without you again
Znowu bez ciebie, znowu bez ciebie, znowu bez ciebie
And I don't wanna wake up
A ja nie chcę się obudzić
Em D C--(break) G-Am-C--G-Am-C
Em D C--(przerwa) G-Am-C--G-Am-C
Feeling so close, close to the end, close to the end... close to the end.
Czuję się tak blisko, blisko końca, blisko końca... blisko końca.
Do chord pattern of verse
Wykonaj układ akordów wersetu
Have you ever thought of nothing else?
Czy kiedykolwiek myślałeś o niczym innym?
As I wake up each day until the moment I lay my head on my bed
Budzę się każdego dnia, aż do chwili, gdy kładę głowę na łóżku
And as I close my eyes and cling to my pillow
I kiedy zamykam oczy i przytulam się do poduszki
Though you're miles away I still wait for the day that would never come
Choć jesteś daleko ode mnie, wciąż czekam na dzień, który nigdy nie nadejdzie
Like an unfamiliar song
Jak nieznana piosenka
You can hum with all your heart
Można nucić całym sercem
But you'll never find the words
Ale nigdy nie znajdziesz słów
horus
Horus
And I don't wanna wake up
A ja nie chcę się obudzić
Without you again, without you again, without you again
Znowu bez ciebie, znowu bez ciebie, znowu bez ciebie
And I don't wanna wake up
A ja nie chcę się obudzić
Feeling so close, close to the end, close to the end... baby, oohhh...
Czuję się tak blisko, blisko końca, blisko końca... kochanie, oohhh...
ridge
grzbiet
The stars are bound to die
Gwiazdy są skazane na śmierć
It all makes no sense
To wszystko nie ma sensu
I can't take the chance
Nie mogę ryzykować
I don't want to see you go, see you go...
Nie chcę widzieć, jak odchodzisz, widzieć, jak odchodzisz...
horus
Horus
And I don't wanna wake up
A ja nie chcę się obudzić
Without you again, without you again, without you again
Znowu bez ciebie, znowu bez ciebie, znowu bez ciebie
And I don't wanna wake up
A ja nie chcę się obudzić
Feeling so close, close to the end, close to the end... close to the end.
Czuję się tak blisko, blisko końca, blisko końca... blisko końca.
G-Am-C??G-Am-C
G-Am-C??G-Am-C
(without you again...)
(znowu bez ciebie...)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
