Tumatakbo 歌詞 日本語訳

モジョフライ - ランニング

by Mojofly

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mojofly Tumatakbo

Title: Tumatakbo
タイトル: ランニング
Track no.: 7
トラック番号:7
Elapsed Time: 4:14
経過時間: 4:14
Naks basta lahat ng ginagawang theme song ng mga palabas sa tv
何でもテレビ番組のテーマソングになっているだけだ
dito mo na sa akin mahahanap kaya ... gud luck and gud rating po ha!!!
ここで見つけることができます...頑張って、良い評価をしてください!!!
EBGDAe
EBGDAe
Recommended chords
おすすめのコード
Laging bigo; laging sawi-sa pagibig
いつもイライラしている。恋愛ではいつも不運
Minamalas o kay sakit; may balat nga ba ako sa pwet
見られたり病気になったり。私のお尻に皮はありますか?
Mabuti pa ang tindera sa aming kanto
うちの角の店主はまだ元気だ
Nakakaingit tl ang sweet nila nang kanilang nobyo
彼らは彼氏がとても優しいことに嫉妬しています
Gusto ko lang; maranasan umibig tamaan ni kupido
ただ欲しいだけです。恋に落ち、キューピッドに襲われる経験
Gusto ko lang maranasan; tumibok muli ang puso ko
私はただ経験したいだけです。私の心臓は再び鼓動した
horus
ホルス
Tumatakbo ang oras naiiwan na ako ng panahon
時間は流れている、時間は私から離れていった
Di na nagbago bawat araw pare-pareho
毎日変わらなかった
Parang kahapon
昨日のことのようだ
Tumatakbo ang oras.....
時間がなくなってきました....
May birthday cake ka nga
誕生日ケーキがあります
Ngunit wala naming kandila
でもうちにはキャンドルがない
May christmas tree na malupet;
壊れたクリスマスツリーがあります。
Wala naman dekorasyon pansabit
吊り下げ飾りはありません
Sadyang ganyan ang aking buhay
私の人生はまさにそのようなものです
Walang kasing tamlay
これほど怠け者はいない
Ayoko sanang tumandang- nagiisa
一人で年をとりたくない
Repeat horus
ホルスを繰り返す
ridge
尾根
- one stoke each chord then hard strumming on last chord (Dm)
- 各コードを 1 回ずつストロークし、最後のコードを強くかき鳴らします (Dm)
Tatangapin nalang ba ang mapait na tadhana
過酷な運命は受け入れられるのか?
O kaya'y
あるいはそうか
Tatangapin nalang ba na ako'y
受け入れてもらえるでしょうか?
Sadyang hindi pinagpala
ただ恵まれてないだけ
Tigilan na ang drama;
ドラマをやめてください。
Punasan na ang luha
涙を拭いて
Yeah!
そうそう!
Repeat horus 2x
ホルスを 2 回繰り返します
Tumatakbo, tumatakbo, tuamtakbo naiiwan na ako (2x)
走って、走って、走って 取り残されてしまう (2x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.