Daisy Chain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Monique Brumby - Papatya Zinciri

by Monique Brumby

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Monique Brumby Daisy Chain

DAISY CHAIN - The Frank and Walters
PAPATYA ZİNCİRİ - Frank ve Walters
www.thefrankandwalters.ie
www.thefrankandwalters.ie
www.frankandwalters.net
www.frankandwalters.net
CHORDS USED
KULLANILAN AKORLAR
D: x x 0 2 3 2 G: 3 2 0 0 3 3
D: x x 0 2 3 2 G: 3 2 0 0 3 3
F#m: 2 4 4 2 2 2 A: x 0 2 2 2 0
F#m: 2 4 4 2 2 2 A: x 0 2 2 2 0
Bm: X 2 4 4 3 2
BM: X 2 4 4 3 2
Intro Chords and Lead guitar
Giriş Akorları ve Lead gitar
e:|-----------------------------------------------------|
e:|------------------------------------------|
b:|-----------------------------------------------------|
b:|------------------------------------------|
g:|2---2---2-----2---2---2-------2---2---2----2---2---2-|
g:|2---2---2-----2---2---2------2---2---2----2---2---2-|
d:|--0---0---0-----0---0---0---4---4---4----5---5---5---|
d:|--0---0---0-----0---0---0---4---4---4----5---5---5---|
a:|-----------------------------------------------------|
a:|------------------------------------------|
e:|-----------------------------------------------------|
e:|------------------------------------------|
e:|-----------------------------------------------------|
e:|------------------------------------------|
b:|-----------------------------------------------------|
b:|------------------------------------------|
g:|2---2---2----2---2---2-------2---2---2---2---0-------|
g:|2---2---2----2---2---2------2---2---2---2---0------|
d:|--0---0---0----0---0---0---5---5---5-----------4---2-|
d:|--0---0---0----0---0---0---5---5---5-----------4---2-|
a:|---------------------------------------0---0---------|
a:|----------------------------0---0--------|
e:|-----------------------------------------------------|
e:|------------------------------------------|
This is the story that he told
Bu onun anlattığı hikaye
Of once he was young and now he's old
Bir zamanlar gençti ve şimdi yaşlı
There were some friends he made
Edindiği bazı arkadaşlar vardı
As part of the daisy chain
Papatya zincirinin bir parçası olarak
And he did the things he thought were right
Ve doğru olduğunu düşündüğü şeyleri yaptı
And we don't know what's wrong with them
Ve onların sorununun ne olduğunu bilmiyoruz
And they don't know what's wrong with us
Ve bizim sorunumuzu bilmiyorlar
Cause we don;t know if there is any one right
Çünkü herhangi bir doğrunun olup olmadığını bilmiyoruz
Doesn't anybody know why they do all the things they do
Kimse yaptıkları her şeyi neden yaptıklarını bilmiyor mu?
Why don't we know why they say all the things they say
Söyledikleri her şeyi neden söylediklerini neden bilmiyoruz?
why don't you know, cause you're just not them
neden bilmiyorsun çünkü sen onlar değilsin
And they're just not you
Ve onlar sadece sen değilsin
There was a woman that he loved
Sevdiği bir kadın vardı
But some of his friends did not approve
Ancak bazı arkadaşları bunu onaylamadı.
He had a god above
Yukarıda bir tanrısı vardı
And wanted a world of love
Ve sevgi dolu bir dünya istedim
And he did the things that he thought were right
Ve doğru olduğunu düşündüğü şeyleri yaptı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.