Wishing Well Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Monte Montgomery – Studnia życzeń

by Monte Montgomery

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Monte Montgomery Wishing Well

Monte Montgomery - Wishing Well
Monte Montgomery – Studnia życzeń
Chords Used:
Wykorzystane akordy:
Listen to the song for strumming patterns
Posłuchaj piosenki, aby zapoznać się z wzorami brzdąkania
(Intro)
(Wprowadzenie)
In the corner of a box marked lost and found
W rogu pudełko z napisem „Zagubione i znalezione”.
I find myself again
Znowu się odnajduję
Lining the bottom of a wishing well
Wykładające dno studni życzeń
with other dreams that might have been
z innymi snami, które mogły być
Flattened by the pressure of what's coming down
Spłaszczony przez ciśnienie tego, co nadchodzi
I'm relying on faith second hand
Opieram się na wierze z drugiej ręki
(Chorus):
(Refren):
I used to be an average man
Kiedyś byłem przeciętnym człowiekiem
with bigger than average plans
z większymi niż przeciętne planami
Somehow I got lost along the way
Jakoś zgubiłem się po drodze
and now I'm here
i teraz jestem tutaj
Don't you know that you could be the one to set me free
Czy nie wiesz, że możesz być tym, który mnie uwolni
I've waited all my life to be someone somebody could see
Całe życie czekałem, żeby być kimś, kogo ktoś będzie mógł zobaczyć
You can find me still in the corner of a box
Nadal możesz mnie znaleźć w kącie pudełka
marked lost and found at the bottom of a wishing well
oznaczony jako zagubiony i znaleziony na dnie studni życzeń
E (Intro Riff)
E (riff wprowadzający)
Burdened by the weight of a wrecking ball
Obciążeni ciężarem niszczącej kuli
I'm defining my own sense of worth
Definiuję własne poczucie wartości
I want to bathe my soul in the light
Chcę kąpać swoją duszę w świetle
as religion finds me immersed
gdy religia zastaje mnie zanurzonego
Destitution knows me by name
Nędza zna mnie po imieniu
While the trick is to sit where you stand
Sztuką jest siedzieć tam, gdzie stoisz
(Chorus)
(Refren)
I'm caught shuddering by myself
Sam przyłapuję się na drżeniu
each wish in the shape of a coin
każde życzenie w kształcie monety
Legal tender for wishes thrown
Prawny środek płatniczy składanych życzeń
as the water reflects the unknown
jak woda odbija nieznane
The tide rips through the surface of time
Fala rozdziera powierzchnię czasu
But I can't think of when it began
Ale nie mogę sobie przypomnieć, kiedy to się zaczęło
(Chorus)
(Refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.