Bad for Good كلمات أغنية ترجمة عربية
مونتغمري النبلاء - سيئ للخير
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Montgomery Gentry - Bad For Good
مونتغمري النبلاء - سيئ من أجل الخير
Well I changed my ways, to please that woman
حسنًا، لقد غيرت طرقي لإرضاء تلك المرأة
But I could never be good enough.
لكن لا يمكنني أبدًا أن أكون جيدًا بما فيه الكفاية.
Yeah I gave up drinkin, took up churchin
نعم، لقد أقلعت عن الشرب، واتجهت نحو الكنيسة
An for awhile it wasnt tough.
لفترة من الوقت لم يكن الأمر صعبًا.
But barkeep we made a decision after doin the best we could
لكن النادل اتخذنا قرارًا بعد أن بذلنا قصارى جهدنا
Yeah for better or worse, we gonna be bad for good.
نعم، للأفضل أو للأسوأ، سنكون سيئين للأحسن.
Chorus:
جوقة:
So bring on the whiskey, turn up the jukebox loud
لذا أحضر الويسكي، وارفع صوت صندوق الموسيقى بصوت عالٍ
These boots were made for talkin, warn every woman around
هذه الأحذية صنعت للتحدث، لتحذير كل امرأة حولها
Were gonna wind it up tonight, a little tighter than we should.
سننهي الأمر الليلة، بشكل أضيق قليلاً مما ينبغي.
Yeah for better or worse, we gonna be bad for good.
نعم، للأفضل أو للأسوأ، سنكون سيئين للأحسن.
I really like my reputation, and how Im known all over town.
أنا حقًا أحب سمعتي، وكيف أنني معروف في جميع أنحاء المدينة.
For bein the first in our generation, to close every single Honky Tonk down.
لكوننا الأول في جيلنا، الذي أغلق كل أعمال هونكي تونك.
Im gonna be a tough act to follow, after doin what I said I would.
سيكون من الصعب اتباعه، بعد أن أفعل ما قلت أنني سأفعله.
Yeah for better or worse, we gonna be bad for good
نعم، للأفضل أو للأسوأ، سنكون سيئين للأحسن
Chorus:
جوقة:
Solo: C G C D
منفرد: C G C D
Were gonna wind it up tonight, a little tighter than we should.
سننهي الأمر الليلة، بشكل أضيق قليلاً مما ينبغي.
Yeah for better or worse, we gonna be bad for good.
نعم، للأفضل أو للأسوأ، سنكون سيئين للأحسن.
Yeah for better or worse, we gonna be bad for good.
نعم، للأفضل أو للأسوأ، سنكون سيئين للأحسن.
Hey bartender, pour us another one. Yeah were closin this son of a bitchin down
أيها النادل، اسكب لنا واحدة أخرى. نعم كنا قريبين من هذا ابن العاهرة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
