Carrying On Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Montgomery Gentry – Kontynuacja

by Montgomery Gentry

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Montgomery Gentry Carrying On

Carrying on (Montgomery Gentry)
Kontynuacja (Montgomery Gentry)
There's those who turn their nose up
Są tacy, którzy kręcą nosem
When we play our music loud
Kiedy puszczamy głośno muzykę
Those folks would love to take control
Ci ludzie chcieliby przejąć kontrolę
And turn our volume down
I zmniejsz głośność
But we come from the country
Ale pochodzimy ze wsi
And we live by the code
I żyjemy zgodnie z kodeksem
That if it feels good; we're gonna do it
Jeśli czujesz się dobrze; zrobimy to
There ain't no middle of the road
Nie ma środka drogi
And no one's gonna tell me
I nikt mi nie powie
How to live my life
Jak żyć moim życiem
'Cause it's my life
Bo to moje życie
And it ain't nobody's business
I to nie jest niczyja sprawa
What kind of flag I fly
Jaką flagę wywieszam
'Cause that's my right
Bo to moje prawo
We just love what we're doing
Po prostu kochamy to, co robimy
You can hear it in our songs
Słychać to w naszych piosenkach
We ain't gonna break
Nie złamiemy się
Ain't gonna bend
Nie będę się uginać
D-STOP
D-STOP
We're just carrying on
Po prostu kontynuujemy
MINI LEAD----D----G-----D---A---D
PRZEWÓD MINI----D----G-----D---A---D
It's a sign of the times, everybody trying
To znak czasów, wszyscy próbują
To be politically correct
Żeby było politycznie poprawnie
But worrying 'bout what other people think
Ale martwienie się tym, co myślą inni ludzie
Will make you a nervous wreck
Zrobi z ciebie kłębek nerwów
we're just here to tear the house down
jesteśmy tu tylko po to, żeby zburzyć dom
With the many or the few
Z wieloma lub z nielicznymi
There ain't no law against having a ball
Nie ma żadnego zakazu posiadania piłki
And that's just what we'll do
I właśnie to zrobimy
REPEAT CHORUS
POWTÓRZ CHÓR
MINI LEAD 2 TIMES
MINI PRZEWÓD 2 RAZY
REPEAT CHORUS
POWTÓRZ CHÓR
MINI LEAD TO OUTRO------THE END!
MINI PROWADZI DO OUTRO------KOŃCA!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.