Hell Yeah Versuri Traducere în Română
Montgomery Gentry - La naiba, da
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dsus2: XX023X G: 320033 Bb: X13311
Dsus2: XX023X G: 320033 Bb: X13311
C: X32010 F: 133211 D: XX0323
C: X32010 F: 133211 D: XX0323
Intro: Dsus2 C
Introducere: Dsus2 C
He works way too much for way too little
Lucrează mult prea mult pentru prea puțin
He drinks way too early till way too late
El bea mult prea devreme până prea târziu
He hasn't had a raise since New Years Day
Nu a avut o mărire de salariu din ziua de Anul Nou
In eighty-eight gets trampled on by everyone
În optzeci și opt este călcat în picioare de toată lumea
Except when he comes in here
În afară de când vine aici
And he's the product of the Haggard generation
Și el este produsul generației Haggard
He's got a redneck side when you get him agitated
Are o parte roșcată când îl agitați
He got the gold toothed look from a stiff right hook
A primit aspectul cu dinți aurii de la un cârlig de dreapta rigid
He's proud he took for his right wing stand on Vietnam
Este mândru că și-a luat poziția de dreapta pe Vietnam
Says he lost his brother there
Spune că și-a pierdut fratele acolo
(pre chorus)
(pre refren)
He yells out Johnny Cash
El strigă Johnny Cash
And the band starts to play
Și trupa începe să cânte
A ring of fire as he walks up
Un inel de foc în timp ce se ridică
And stands there by the stage
Și stă acolo lângă scenă
And he says
Și el spune
(chorus)
(refren)
Hell yeah! Turn it up! Right on!
La naiba da! Dați-l în sus! Chiar pe!
Hell yeah! Sounds good! Sing that song!
La naiba da! Sună bine! Cântă melodia aceea!
Guitar man playin' all night long
Chitarist cântă toată noaptea
Take me back to where the music hit me
Du-mă înapoi acolo unde m-a lovit muzica
Life was good and love was easy
Viața era bună și dragostea era ușoară
She's got an MBA and a plush corner office
Are un MBA și un birou de pluș la colț
She's got a don't mess with me attitude
Are o atitudine de a nu te încurca cu mine
She'll close a deal she don't reveal that she can feel
Ea va încheia o înțelegere pe care nu o dezvăluie pe care o poate simți
The loneliness the emptiness
Singurătatea golul
Except when she comes in here
În afară de când vine ea aici
She's the product of the "Me" generation
Ea este produsul generației „Eu”.
She's got a rock and roll side when you get her agitated
Are o latură rock and roll când o faci agitată
She got the tattoo there on her derriere from a spring break dare
Și-a făcut tatuajul acolo pe traseul ei dintr-o îndrăzneală de vacanță de primăvară
In Panama where love was all she thought she'd ever need
În Panama, unde dragostea era tot ce credea că va avea nevoie vreodată
She yells out to the band
strigă ea către trupă
Know any Bruce Springsteen
Cunoaște orice Bruce Springsteen
Then she jumps up on the bar
Apoi sare pe bară
And she, and she starts to scream
Și ea, și ea începe să țipe
She says
spune ea
(chorus)
(refren)
(bridge)
(pod)
Yeah, yeah
Da, da
Can or can't you get my mind off thinkin' 'bout
Poți sau nu să-mi faci mintea să mă gândesc la ceva
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
Luni, marți, miercuri, joi
Hey, hell yeah
Hei, la naiba da
Solo: G F C | G F C | G F C | G F C
Solo: G F C | G F C | G F C | G F C
Hell yeah, turn it up, right on
La naiba, da, dă-o în sus, imediat
Hell yeah, sounds good, sing that song
La naiba, da, sună bine, cântă melodia aia
Guitar man playin' all night long
Chitarist cântă toată noaptea
Take me back where the music hit me
Du-mă înapoi acolo unde m-a lovit muzica
When life was good...
Când viața era bună...
(chorus)
(refren)
Ending Solo: G F C...(continued)
Sfarsit Solo: G F C...(continuare)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.