Scarecrow 歌詞 日本語訳
モンゴメリー・ジェントリー - かかし
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Montgomery Gentry - Scarecrow
モンゴメリー・ジェントリー - かかし
Chords Used
使用するコード
(relative to capo)
(カポタストに対して)
Ninety four degrees, as far as the eye can see
見渡す限り94度
Corn is blowin in the wind
トウモロコシが風に吹かれて
Seven days a week, out here in this heat
この暑さの中、年中無休で
A gentle rain my only friend
優しい雨が私の唯一の友達
Sometimes when the sun goes down, the moon is full the stars come out
時々、太陽が沈むと、満月があり、星が出てきます
I look out across this land
私はこの土地を見渡します
I'm proud of what I do, but I bet I'm a lot like you
私は自分のやっていることを誇りに思っていますが、きっとあなたとよく似ていると思います
I wanna be more than who I am.
私は今の自分以上になりたいです。
Chorus:
コーラス:
One of these days, I'm gonna run
そのうち、私は走るつもりです
I'm gonna leave these fields behind to find what's over the horizon
地平線の向こうにあるものを見つけるために、この野原を後にするつもりです
One of these days, I'm gonna go
そのうち、行くつもりです
When you look at me, you're not gonna see
あなたが私を見ても、あなたは見えないでしょう
A scarecrow
かかし
Its a simple life I lead, not much out here to bother me
私はシンプルな生活を送っていて、ここで私を悩ませることはあまりありません
Just an occasional stubborn crow
たまに頑固なカラスが来るだけ
I should be satisfied, or so it seems, but I've got lots of time to dream
満足すべき、そう思われるけど、夢を見る時間はたくさんある
About all I'm gonna do when I climb down off this pole
このポールから降りたら私がやることについて
Instrumental:
インストゥルメンタル:
Just a scarecrow.
ただのかかしです。
Just a scarecrow.
ただのかかしです。
Just a scarecrow.
ただのかかしです。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
