Speed كلمات أغنية ترجمة عربية
مونتغمري النبلاء - السرعة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Speed - Montgomery/Gentry
السرعة - مونتغمري / طبقة النبلاء
Writers: Jeffrey Steele/Craig Wallin
الكتاب: جيفري ستيل / كريج والين
**Capo 1**
** كابو 1 **
Intro: Em D C D (x2)
المقدمة: Em D C D (x2)
I'm tired of spinning my wheels
لقد تعبت من تدوير عجلاتي
I need to find a place where my heart can go to heal
أحتاج إلى العثور على مكان حيث يمكن لقلبي أن يذهب للشفاء
I need to get there pretty quick
أحتاج للوصول إلى هناك بسرعة كبيرة
Hey mister what you got out on that lot you can sell me in a pinch
يا سيد، ما حصلت عليه من تلك القطعة يمكنك بيعه لي في حالة الضرورة
Maybe one of them souped up muscle cars
ربما قام أحدهم بتعزيز سيارات العضلات
The kind that makes you think you're stronger than you are
النوع الذي يجعلك تعتقد أنك أقوى مما أنت عليه
Color don't matter no I don't need leather seats
اللون لا يهم، لا أحتاج إلى مقاعد جلدية
All that really concerns me is
كل ما يهمني حقا هو
Chorus:
جوقة:
Spe--ed, how fast will it go, can it get me
سبيد-إد، ما مدى سرعة الأمر، هل يمكن أن يتمكن مني
Over her quickly, zero to sixty
فوقها بسرعة، من صفر إلى ستين
Can it outrun her memor---y, yeah what I really need
هل يمكن أن يفوق ذاكرتها --- نعم، ما أحتاجه حقًا
Is an open road
هو طريق مفتوح
And a whole lot of speed
والكثير من السرعة
I'd like to trade in this old truck
أود أن أتاجر بهذه الشاحنة القديمة
Cause it makes me think of her and that just slows me up
لأنه يجعلني أفكر بها وهذا يبطئني
See, it's the first place we made love where we used to sit and
انظر، إنه المكان الأول الذي مارسنا فيه الحب حيث اعتدنا أن نجلس فيه
Talk on the tailgate all night long but now she's gone
تحدث على الباب الخلفي طوال الليل لكنها الآن رحلت
(no chord)
(لا يوجد وتر)
And I need to move on, so give me
وأنا بحاجة للمضي قدمًا، لذا أعطني
Chorus (2):
الكورس (2):
Spe--ed, how fast will it go, can it get me
سبيد-إد، ما مدى سرعة الأمر، هل يمكن أن يتمكن مني
Over her quickly, zero to sixty
فوقها بسرعة، من صفر إلى ستين
Can it outrun her memor---y, yeah what I really need
هل يمكن أن يفوق ذاكرتها --- نعم، ما أحتاجه حقًا
Is an open road
هو طريق مفتوح
D C D (one strum)
D C D (مداعبة موسيقية واحدة)
And a whole lot of speed
والكثير من السرعة
C D (one strum)
CD (مداعبة أوتار الآلة الموسيقية واحدة)
Throw me them keys so I can put some miles between us
أعطني المفاتيح حتى أتمكن من وضع بعض الأميال بيننا
C D (one strum)
CD (مداعبة أوتار الآلة الموسيقية واحدة)
Tear off that rearview mirror there's nothing left to see here
قم بتمزيق مرآة الرؤية الخلفية تلك، ولم يتبق شيء لرؤيته هنا
Let me lean on that gas, oh she catches up fast, so give me
دعني أتكئ على ذلك الغاز، إنها تلحق به بسرعة، لذا أعطني
REPEAT FIRST CHORUS
كرر الجوقة الأولى
That's what I need
هذا ما احتاجه
I'm tired of spinning my wheels
لقد تعبت من تدوير عجلاتي
I'm tired of spinning my wheels
لقد تعبت من تدوير عجلاتي
Outro: Em D C D (repeat to fade)
الخاتمة: Em D C D (كرر حتى تتلاشى)
Chords:
الحبال:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
