An Erotic Alchemy Letra Traducción al Español
Moonspell: una alquimia erótica
by Moonspell
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Music: An Erotic Alchemy
Música: una alquimia erótica
Lyrics by Langsuyar, Music by Moonspell
Letra de Langsuyar, Música de Moonspell
00:00 -> 00:13 - Synth
00:00 -> 00:13 - Sintetizador
00:13 -> 00:20 - Synth and Bass
00:13 -> 00:20 - Sintetizador y bajo
-more- http://alfa.ist.utl.pt/~l42686
-más- http://alfa.ist.utl.pt/~l42686
(homepage)
(página de inicio)
mailto:l42686@alfa.ist.utl.pt
correo a:l42686@alfa.ist.utl.pt
(email)
(correo electrónico)
http://alfa.ist.utl.pt/~l40104/moonspell/index.html
http://alfa.ist.utl.pt/~l40104/moonspell/index.html
Moonspell
hechizo lunar
00:20 -> 00:35 - The bass continues and it is acompanied by Riff 1 repeated 4
00:20 -> 00:35 - El bajo continúa y es acompañado por el Riff 1 repetido 4
times (Riff 1 is actually played by a keyboard... This is an
veces (el riff 1 en realidad se toca con un teclado... Este es un
arrangement for guitar)
arreglo para guitarra)
RIFF 1:
RIFF 1:
00:35 -> 00:41 - Riff 2 is played 2 times.
00:35 -> 00:41 - El riff 2 se reproduce 2 veces.
RIFF 2:
RIFF 2:
00:41 -> 00:56 - Play Riff 1 other 2 times, and then Riff 2, also 2 times.
00:41 -> 00:56 - Toca Riff 1 otras 2 veces, y luego Riff 2, también 2 veces.
00:56 -> 01:10 - Play Riff 3, two times, and then play and mute the D5 chord.
00:56 -> 01:10 - Toca el Riff 3, dos veces, y luego toca y silencia el acorde D5.
RIFF 3:
RIFF 3:
01:10 -> 01:16 - Synth only, while girl says: 'Tempted is now, my light body'
01:10 -> 01:16 - Solo sintetizador, mientras la niña dice: 'Tentado es ahora, mi cuerpo de luz'
01:16 -> 02:05 - Riff 1, played 4 times, then Riff 2, played 2 times, then
01:16 -> 02:05 - Riff 1, reproducido 4 veces, luego Riff 2, reproducido 2 veces, luego
Riff 1, played 2 times, then Riff 2, played 2 times.
Riff 1, reproducido 2 veces, luego Riff 2, reproducido 2 veces.
Then Riff 3, played 2 times.
Luego Riff 3, reproducido 2 veces.
02:05 -> 02:07 - A little bass part, played like this:
02:05 -> 02:07 - Una pequeña parte de bajo, tocada así:
02:07 -> 03:21 - This part is played with a couple of keyboards (I think).
02:07 -> 03:21 - Esta parte se toca con un par de teclados (creo).
can't translate them to guitar, but if you want to play
No puedo traducirlos a la guitarra, pero si quieres tocar
something during this part, try Riff 4 six times.
algo durante esta parte, prueba Riff 4 seis veces.
RIFF 4:
RIFF 4:
03:21 -> 04:04 - This part doesn't have any guitars, but if you want, you
03:21 -> 04:04 - Esta parte no tiene guitarras, pero si quieres, puedes
can play the D5 chord with heavy palm-mutting.
Puedo tocar el acorde D5 con mucho ruido de palma.
04:04 -> 04:11 - Bass part (like first part) with girl and man talking.
04:04 -> 04:11 - Parte de bajo (como la primera parte) con una chica y un hombre hablando.
04:11 -> 04:48 - Riff 1, played 4 times, with Riff 2 beeing played 2 times
04:11 -> 04:48 - Riff 1, reproducido 4 veces, con el Riff 2 reproducido 2 veces
then. Riff 3 played 2 times comes next.
entonces. El riff 3 tocado 2 veces viene a continuación.
04:48 -> 05:19 - Keyboard and Langsuyar talking. Sorry, no guitars
04:48 -> 05:19 - Teclado y Langsuyar hablando. Lo siento, no hay guitarras.
05:19 -> 06:02 - Riff 5, played 8 times.
05:19 -> 06:02 - Riff 5, reproducido 8 veces.
RIFF 5:
RIFF 5:
06:02 -> 06:31 - Solo. I can't grab the solo (sorry), because I'm not a good
06:02 -> 06:31 - Solo. No puedo agarrar el solo (lo siento), porque no soy bueno
guitarrist and because it's in a low volume. But if you want
guitarrista y porque está en un volumen bajo. pero si quieres
to play, you can use this alternative solo:
Para jugar, puedes usar esta alternativa en solitario:
06:31 -> 07:27 - Again, a part with keyboards, play Riff 4, four times.
06:31 -> 07:27 - Nuevamente, una parte con teclados, toca el Riff 4, cuatro veces.
07:27 -> 07:57 - Synth, with drums... Acompany with D5 chord, with
07:27 -> 07:57 - Sintetizador, con batería... Acompañamiento con acorde D5, con
palm-mutting.
palma de la mano.
07:57 -> 08:02 - Final part... Use the D5 chord, no palm-mutting.
07:57 -> 08:02 - Parte final... Usa el acorde D5, sin palmas.
08:02 -> 08:04 - Langsuyar saying: 'Whould you die for this ?'
08:02 -> 08:04 - Langsuyar dice: '¿Morirías por esto?'
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.