Bir Paroles Traduction Française
Violet et au-delà - Un
by Mor ve Ötesi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sen baktın, tüm gözlerim kıskandı resmini
Tu as regardé, tous mes yeux étaient jaloux de ta photo
Sarıldık takvimlerce, anlattık ki hayata
On s'accrochait aux calendriers, on racontait la vie
Zaman yok kucağında, tek bir an bile yeter bana zaten
Il n'y a pas de temps dans tes bras, même un seul instant me suffit.
Yarım kalan bu düş bizim mi
Ce rêve inachevé est-il le nôtre ?
Yoksa yiten ben miyim derken
Ou est-ce moi qui suis perdu ?
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Kaybeden ben miyim derken
Quand tu dis que je suis le perdant ?
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Sarhoştum, evindeydi ellerim
J'étais ivre, mes mains étaient chez toi
Bütün günlerden başka bir ismin vardı senin
De tous les jours où tu avais un nom différent
Titredim zamansızca, dün ve yarın yok oldu yanında
J'ai tremblé intempestivement, hier et demain ont disparu à côté de toi
Yarım kalan bu düş bizim mi
Ce rêve inachevé est-il le nôtre ?
Yoksa yiten ben miyim derken
Ou est-ce moi qui suis perdu ?
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Yarım kalan bu düş bizim mi
Ce rêve inachevé est-il le nôtre ?
Yoksa yiten ben miyim derken
Ou est-ce moi qui suis perdu ?
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Yarım kalan bu düş bizim mi
Ce rêve inachevé est-il le nôtre ?
Yarım kalan bu düş bizim mi
Ce rêve inachevé est-il le nôtre ?
Yarım kalan bu düş
Ce rêve inachevé
Yoksa yiten ben miyim derken
Ou est-ce moi qui suis perdu ?
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Kaybeden ben miyim derken
Quand tu dis que je suis le perdant ?
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Nerden geldin sen
D'où viens-tu
Nerden
d'où
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.