İstiklal Versuri Traducere în Română

Purple and Beyond - Istiklal

by Mor ve Ötesi

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mor ve Ötesi İstiklal

biraz dışardan bakmaya değer
Merită să aruncați o privire din afară
çıkabilirsek eğer çıkabilirsek
dacă putem ieşi dacă putem ieşi
bu kavga sonunda biter
Această luptă se va încheia în sfârșit
nelere sahip olduğumuzu biliyoruz diye
Pentru că știm ce avem
bilmeyenlere söylemezmiyiz
Nu le putem spune celor care nu știu?
belki arkadaşlarınla
poate cu prietenii tăi
belkide yanlız başına yürürken
Poate în timp ce mergi singur
ne kadar mutlusun istiklalde
Cât de fericit ești în independență?
bir kaç mevsim renkler solunca
Când culorile se estompează pentru câteva sezoane
tükenmez hayatının sesi
vocea vieții tale nesfârșite
çok mutlusun istiklalde
Ești foarte fericit în independență
eski zamanlarda kalanlar çok güzeldi diye
Pentru că ceea ce a rămas în vremuri era atât de frumos
geri gelmez diye asla söylemem çünkü
Pentru că nu voi spune niciodată că nu se va întoarce
en koyu akşamının içine akdeniz geldi
Mediterana a intrat în cea mai întunecată seară
yüzümdeki hüznü neşeye serdi
El a transformat tristețea de pe fața mea în bucurie
yine bağlandım işte
Sunt conectat din nou
zamansız gençliğime
pentru tinerețea mea atemporală
istersen hepsi senin
Dacă vrei, totul este al tău
hayal et
imagina
Nakarat
refren

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.